Suljettu. Tämä kysymys on aiheen ulkopuolella . Se ei tällä hetkellä hyväksy vastauksia.

vastaus

taistelu voi olla transitiivinen (vaatii objektin) tai intransitiivinen (ei vaadi esinettä). Esimerkkejä transitiivisesta muodosta (esine korostettuna) ovat:

Hän taisteli tautia vastaan rohkeasti kolmen vuoden ajan
Tarvitsemme yleisön apua taistelussa rikollisuuden .

Intransitiivinen muoto voi olla

Sotilaat taistelivat talosta taloon
He taistelivat katkeraan päähän.

täällä on lause, jossa ja käytetään -merkinnän vieressä :

Saksa taisteli kanssa englanti ja hollanti ranskaa vastaan.

Tarkastellaan NGram , näemme, että taisteli Saksaa vastaan > taisteli Saksaa vastaan > taisteli Saksan kanssa .

Joten kaikki nämä lauseet ovat päteviä:

1) Nämä kaksi maata taistelivat kahdeksan vuotta. intransitiivinen: se ei sano, kuka taistelee, ehkä toiset ehkä joku muu
2) Nämä kaksi maata taistelivat toisiaan kahdeksan vuoden ajan. transitiiviset: he taistelevat ehdottomasti toisiaan vastaan muut
3) Nämä kaksi maataistelivat toisiaan kahdeksan vuoden ajan. intransiivit: ne voivat taistella rinnakkain tai toisiaan vastaan

4) nuo kaksi maata taistelivat intransiivit: he taistelevat ehdottomasti toisiaan vastaan

Joten 2 ja 4 ovat yksiselitteisiä, ja 2 on luultavasti ensisijainen vaihtoehtoni: tämän tukee Ngram. 1 ja 3 ovat kieliopillisesti oikeita, ja niitä voidaan käyttää tilanteessa, jossa ymmärretään kuka taisteli.

Vastaa

Äidinkielisenä puhujana huomaan, että ”taistelu” näyttää merkitsevän yksittäistä erillistä tapahtumaa, kuten ”taistelu”, kun taas ”taistelu” osoittaa sarjan tapahtumia Mutta ole varovainen; on epäselvyyttä se riippuu oikean merkityksen asiayhteydestä.

Esimerkiksi, jos sanon taistelevani naapuriani vastaan, voidaan kohtuudella päätellä, että olemme käyneet nyrkitaistelussa – yksi esimerkki. Jos kuitenkin sanon, että taistelin naapurini kanssa, se tarkoittaa, että meillä oli joukko argumentteja, erimielisyyksiä, huutaa otteluita jne. Tietyn ajanjakson ajan, mutta luultavasti ei fyysisen väkivallan kohtaus.

Jos puhut kahdesta nyrkkeilijästä, sanoisit, että he taistelivat yhdessä ottelussaan. Mutta jos puhut useista otteluista, saatat sanoa: ”Joe Lewis taisteli Max Schmelingin kanssa 30-luvulla”. Voisit myös sanoa: ”He taistelivat 30-luvulla”, mikä tarkoittaa enemmän kuin yhtä ottelua. Mutta et voi sanoa ”Joe Lewis taisteli Max Schmelingin kanssa viime yön ottelussa” – siellä oli yksi erillinen ottelu, ei useita otteluita, jotka tapahtuivat nyrkkeilyotteluissa.

Samoin voit sanoa, että Ranska ja Saksa taistelivat toisen maailmansodan aikana – kaikki sodan aikana käydyt sotilaalliset konfliktit lasketaan yhtenä konfliktina: sodan kesto julistuksesta sopimukseen. Voit sanoa, että Ranska ja GB taistelivat keskenään toisen maailmansodan aikana – se tarkoittaa, että heillä oli erimielisyyksiä tavoitteiden saavuttamisesta. Mutta sanoa, että GB ”taisteli” Saksan kanssa toisen maailmansodan aikana, on liian heikkoa – heillä ei ollut sarjaa kamppailuja; he osallistuivat sotilaalliseen konfliktiin, joka kesti, kunnes toinen osapuoli antautui. He taistelivat toisen maailmansodan aikana. / p>

Huomaa myös, että ”taistelu” tarkoittaa ”taistelua rinnalla”, joka tarkoittaa liittolaisia. Esimerkiksi Yhdysvallat taisteli GB: n kanssa toisen maailmansodan aikana tai ”Hän” on hyvä ihminen; taistelin hänet Vietnamissa ”. Mutta tämä on epäselvää, luultavasti parempi käyttää sanaa tai ilmausta, joka osoittaa enemmän uskollisuutta.

Vastaus

Mielestäni with muuttaa merkitystä hieman.

Nämä kaksi maata taistelivat keskenään kahdeksan vuotta.

Taistelu tarkoittaa yleensä argumentoitavasti, joskus ei niin vakavasti.

On tavallista sanoa esimerkiksi:

Taistelin veljeni kanssa koko lapsuudestani.

Taistelin tyttöystäväni kanssa päättääksesi, mitä TV-ohjelmaa katsomme.

Kuitenkin jos sanoisit:

Taistin tyttöystäväni kanssa päättääksesi, mitä TV-ohjelmaa katsomme.

Odotan, että käytit väkivaltaa voittaaksesi hänet, jotta voisit päättää. Melko pelottava!

Päinvastoin,

Nämä kaksi maata taistelivat toisiaan kahdeksan vuoden ajan.

Ilman kanssa se tarkoittaa todellista taistelua – että maat lähettivät armeijoita tappamaan toistensa joukkoja. Se oli todellinen taistelu.

Joitakin esimerkkejä:

Taistelin kiusaajan koulussa.

Kaksi miestä tuli areenalle taistelemaan toisiaan vastaan.

Nämä ovat paljon vakavampia ja väkivaltaisempia.

Vastaa

IMO, tarvitset lauseessa ”with”:

Nämä kaksi maata taistelivat kanssa toisiaan kahdeksan vuoden ajan.

Jos et laita ”kanssa”, et voi sanoa ”toisiaan”, koska IMO, emme voi kirjoittaa ”taistelivat toisiaan” kahden maan puolesta. Joten lause on seuraava:

Nämä kaksi maata taistelivat kahdeksan vuotta.

Täällä emme voi selvittää, taistelivatko he keskenään (tai sanovat keskenään) vai taistelivatko tasavertaisesti (kahdeksan vuotta) muiden maiden kanssa.

”Toistensa kanssa” selventää näkökohtaa, joten se ei ole tarpeeton lauseessasi.

kommentit

  • En näe mitään ongelmaa " taistelussa toistensa kanssa ". " Kun " tekee virkkeestä epäselvämmän, koska " kanssa " voi tarkoittaa joko " vastaan " tai " vieressä ".

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *