Ensimmäinen Kaiken kaikkiaan en ole äidinkielenään puhuva (olen vietnamilainen) ja opettelen edelleen englantia yliopistopäällikkönäni (enimmäkseen käyttäen amerikkalaista aksenttia), joten en voi sanoa, että olen yhtä sujuva kuin äidinkielenään puhuva .

Voin kuitenkin sanoa, että minulla ei ole mitään ongelmaa lausua äänetön ”th” (/ θ /), kuten monet lähteet, myös luennoitsijat, opettaneet sijoittamalla kielesi kärki hampaidesi välissä, mutta puhalla vain ilmaa suusi läpi tärisemättä äänijohtojasi . Ääntämykseni, sano ”ajatella”, kuulostaa aina pieneltä ilmalta alussa (kun laitan sormeni suuni eteen, tunnen ilman puhaltaneen), jota seurasi ”musteen” ääni.

Joten tässä on asia, joka on ärsyttävää: kun katselen amerikkalaisia TV-ohjelmia, elokuvia ja erityisesti pop-musiikkia, kuulen yleensä (ellei aina) he lausuvat / lausuvat tämän ”th” -äänen kovana / t / kuten ”juttu”, ”jotain”, ”ajatella”, ”ajatus” (tämä kuulostaa täsmälleen / tot /) jne. nopeasti puhuvissa tilanteissa. He kuulostavat sijoittavansa kielensä kärjen hampaiden väliin, mutta ilmaa ei puhallettu suusta, jolloin ääni kuuluu / θ / jonkin verran.

Joten kysymykseni kuuluu, onko tämä oikea tapa tuottaa äänettömän ”th” -äänen vai onko kyseessä vain murre?

Kiitos!

Kommentit

  • Se ’ on aksentti, ei murre, mutta kyllä, aavistuksesi on oikea. Yhdysvalloissa on joitain maahanmuuttajia, jotka tekevät mitä huomasit kielellä. Jossakin vaiheessa tällä tavalla puhuneet ihmiset alkoivat tuntua viileiltä (houkuttelevilta), ja oli tavallista (mielestäni enemmän miesten kuin naisten kanssa) jäljitellä tätä T: tä ja TH: tä, vaikka kukaan ei olisi oppinut sitä yhdeltä ’ vanhemmat.
  • Mielestäni se ’ liittyy erityisesti New Yorkin ja Pohjois-New Jerseyn alueisiin, ja menee yhdessä lausumaan ” lintu ” ja ” sana ” as / boid / ja / woid /. Katso vanhoja Bowery Boys -elokuvia, Damon Runyonin tarinoihin perustuvia elokuvia tai TV-ohjelmia ” Kaikki perheessä ” ja ” Häämatkalaiset ”.
  • ” yleensä (ellei aina) ” ??? Epäilen, että television kaiuttimet / laulajat tekevät niin usein kuin se! Ehdotan, että ’ kuulet sen uudelleen siellä, missä sitä ’ ei aina tapahdu. Voit mennä Forvo.com -sivustolle ja etsiä sanoja, jotka alkavat ’ th ’ ja kuunnella äidinkielenään puhuvien ääntämistä. Epäilen, että yli 1% lausutaan tavallasi. Ja viihdyttäjät eivät ’ t hyväksy tätä outoa ääntämistä vain siksi, että he ’ palaavat televisiossa, elokuvissa tai laulavat kappaleita.
  • @ aparente001 löydätkö lähteen?
  • On totta, että AmE: ssä on täysin yleistä lausua molemmat / θ / ja / ð / interdental affricates tai jopa plosives, eikä fricatives. Se on luultavasti mitä kuulet. Huomaa on ero niiden ja tavallisten alveolaaristen plosivien välillä, joita / t / ja / d / edustavat. Jopa ihmisille, jotka lausuvat ne kaikki plosiveiksi tai affrikateiksi, nämä kaksi joukkoa eroavat foneettisesti toisistaan, eikä yksikään äidinkielenään puhuja saa niitä sekoittumaan.

Vastaa

Molemmat englanninkieliset (/ ð / kuten ”isä” ja / θ / kuten ”kiitos”) hampaidenväliset frikatiivit ovat epätavallinen muiden ihmiskielien joukossa , joten monilla muilla kuin äidinkielenään puhuvilla englanninkielisillä (ja joidenkin äidinkielen murteiden puhujilla, kuten Cajunilla) voi olla vaikeuksia oppia ääntämään niitä. Kuten kommenteissa mainitaan (kiitos @ aparente001), muunkielisten puhujien tekemät korvaukset (kuten / d / ja / t /) voivat levitä äidinkielenään puhujille median ja pop-kulttuurin välityksellä. Tämä voi olla erityisen yleistä laulussa, koska vaaditaan konsonanttien nopeaa ilmaisua nuottien välillä.

Olet kuitenkin oikeassa opiskellessasi ja harjoitellessasi samalla tavalla kuin olet, koska jos et puhu päivittäisessä puheessa, sinun ei voida lausua hampaidenvälistä tarvittaessa frikatiiveja, esityksesi vaikuttaa äidinkielenään puhuvilta ulkomailta.

Kommentit

  • En halua ’ Luulen, että ilmiö ei ole missään lähellä sitä ” yleensä (ellei aina) ”, jonka OP mainitsee.
  • @Clare That ’ sa hyvä asia; ehkä OP puhuu jostakin muusta …

Vastaus

Vaikea T, jonka mainitsit siitä, miten ja milloin amerikkalaiset käyttävät sitä, uskon sinun olevan ei kuule sitä kunnolla. Käytit sanaa ajatus ja totesit, että suurimman osan ajasta kuulet ”tot” sen sijaan. Näin ei todellakaan ole, kuinka suuri enemmistö amerikkalaisista lausuu sanan, ja se johtuu alueellisista aksentteista.

Olen ”Yhdysvaltojen kansalainen ja asun tarkasti Isossa-Britanniassa ja Englannissa ja asunut täällä 17 vuotta ja lasketaan. Olen kuullut monia aksentteja, ja jokaisessa Yhdistyneen kuningaskunnan muodostavassa maassa on useita aksentteja, ja irlantilaiset (älä unohda, että Pohjois-Irlanti on osa Yhdistynyttä kuningaskuntaa) lausuvat kovan T: n sanoessaan sanoja, jotka alkavat ”th”. Kolme kuulostaa puulta, ajatus kuulostaa totilta ja niin edelleen.

Mainitsit, että kuunnellessasi kappaleita siellä Yhdysvalloissa kuulet usein. Muista, että amerikkalaiset eivät esitä kaikkia amerikkalaisen radion tai amerikkalaisen television videoissa laulamia kappaleita. Yläpuolella tietyissä koillisosavaltioissa kuulet aksentteja, joilla on amerikanisoitu versio englannin aksenteista. Yhdysvalloissa on monia maahanmuuttajia, jotka, vaikka he puhuvat englantia äidinkielenä, puhuvat sitä kotimaissaan oppimillaan aksentteilla ja opettavat usein lapsiaan puhumaan aksenttinsa.

Haluan mainita, että englanninkieliset aksentit, joita tänään kuulemme, eivät ole niitä, joista puhuttiin ennen 1600-lukua. Ennen sitä he kuulostivat enemmän amerikkalaisilta. Sitten varakkaat halusivat ”kielen” tekevän itsensä näyttäviksi, jotta he eivät kuulostaisi köyhiltä, joten he alkoivat puhua kuten englantilaiset nyt, mutta se tarttui kaikkiin ja varakkaat pystyivät vasta sitten puhumaan paljon poshemmalla aksentti, se kuulostaa nyt snobbiselta.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *