Mitä eroa on vuorotellen ja vaihtoehtoisesti ? Olen nähnyt molempien sanojen käytön, mutta kumpi niistä on kieliopillisesti oikea?

Hän voisi tehdä X: n. Vaihtoehtoisesti hän voisi tehdä Y: n.
Hän voisi tehdä X. Vaihtoehtoisesti hän voisi tehdä Y: n.

Kommentit

  • Mielestäni vastaus on, että sillä ei ole ' väliä (ts. Ne tarkoittavat tarpeeksi samanlaisia asioita, jotta erotuksella ei ole merkitystä). I ' varmista, että joku kuitenkin etsii sen

Vastaa

Vaihtoehtoisesti tarkoittaa vaihtamista kahden vaihtoehdon välillä tai vaihtoehtoisesti jotain tekemistä erilainen.

Rakastan pizzaa ja meksikolaista ruokaa, syön niitä vuorotellen.

Tarkoittaa, että söin pizzaa, tiistain takoja, keskiviikkopizzaa uudelleen, torstai burrito, perjantai meni sairaalaan juurtumaan valtimoihini.

Rakastan pizzaa, mutta vaihtoehtoisesti syön meksikolaista.

Tarkoittaa, että molemmat valinnat ovat hyviä, mutta eivät kerro mitään siitä, milloin tai missä järjestyksessä syön niitä.

Vaihtoehtoisesti koskee vaihtamista. Vaihtoehtoisesti on kyse vaihtoehtojen luetteloimisesta.

Kommentit

  • Rakastan vastaustasi! 🙂
  • Miksi niin monet ihmiset käyttävät " vaihtoehtoista ", kun ne tarkoittavat " Vaihtoehtoinen "? Viime aikoina näen tämän kaikkialla ja se ärsyttää minua valtavasti!
  • Vastauksesi kuvaa hyvin englannin englannin käyttöä. Havaintoni mukaan amerikkalaisilla on suurempi taipumus käyttää ' vuorotellen ' molemmissa aisteissa (vaikka tämä ei ole suinkaan universaali – monet he noudattavat samaa eroa, joka tehdään englanninkielisessä englanninkielisessä käytössä).

Vastaa

Fraser Orrin vastaus vastaa kuinka opin englantia Yhdistyneessä kuningaskunnassa 50 ja 60 sekunnissa.

Kuitenkin Oxford English Dictionary tarjoaa kohdassa ”varajäsen” kuusi ensimmäistä merkitystään tämän kanssa, mutta sitten se sanoo

II. Aistit vastaavat vaihtoehtoisia adj . Pääasiassa N. Amer.

esimerkkien kanssa vuodelta 1776.

Ja ”vaihtoehdolle” annettu ensimmäinen merkitys (todistettu vuodelta 1540) on

  1. Luonteenomainen vuorottelu; vuorottelu, vuorottelu.

Tämä osoittaa, että Fraser Orr tekee siistin eron s ei yksinkertaisesti pidä paikkansa todellisessa maailmassa – se on joillekin ihmisille (kuten minulle); mutta sanojen käyttämiseen kumpaankin suuntaan on riittävästi valtaa.

Kommentit

  • Minusta Colin on mielestäni hyvä asia tässä. Erityisen mielenkiintoinen on substantiivimuoto " alternate ", jota käytetään yleisesti tarkoittamaan yksinkertaisesti valinnaista korviketta. Tämä näyttää melko tavalliselta urheilussa, teatterissa ja monissa muissa kilpailutoimissa. +1 Colin.
  • Erittäin hyvä Colin. Mielestäni tämä on hyvä kohta, mutta mielestäni se on ' väärä

vastaus

liikennemerkki, joka lukee ”vaihtoehtoinen reitti”, ei kehota sinua käyttämään päinvastaista reittiä kuin edellisen kerran joka kerta, kun tulet samalle tielle tien päällä. tämä ei ole sama kuin toimenpide ”vuorotellen” (verbi)

vaihtoehtoinen reitti tai vaihtoehtoinen suunnitelma tai vaihtoehtoinen varautuminen eivät käännä edestakaisin vastakkaisten tilojen välillä millään tavalla. Ainoa vaihtoehtoinen suunnitelmani on ottaa ensimmäinen ramppi. (adjektiivi) Ensimmäisen off-rampin ottaminen on ainoa vaihtoehto. (substantiivi)

jos vaihtoehto tässä lauseessa tarkoittaa ”vaihtoehtoinen suunnitelma”, niin ”vaihtoehtoinen suunnitelma” tarkoittaa ”vaihtoehtoinen suunnitelma”. amerikkalainen englanti näyttää olevan täynnä teknisen ammattikielten termejä, jotka ovat peräisin oikeasta englannista, mutta ovat tulleet korvaa se.

Kommentit

  • Tiedän, että tämä on vanha, mutta tämä on erinomainen asia. Mietin jatkuvasti samaa asiaa lukiessani, mutta tämä selittää lyhyesti ykseyden. Ja olen täysin samaa mieltä siitä, että meillä on tapana olla teknisempiä puheemme suhteen, minkä vuoksi englanninkielinen versiomme morfoi ja muuttuu jatkuvasti. Rakastan sitä!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *