Mikä seuraavista lauseista on oikea?

1) Jos löydetty, palaa kohtaan

2) Jos löydät, palaa takaisin kohtaan

Kerro minulle myös syy

Vastaa

Englanniksi voit käyttää verbin partiineja adjektiivina. Aikaisempien partikkelien käyttö tällä tavoin on hyvin yleistä:

Naimisiin -> partikkelin naimisissa -> John on naimisissa , John on naimisissa oleva mies.
Kirjoita -> partisi kirjoitettu -> Kirja on kirjoitettu , se on hyvin kirjoitettu kirja.
Unohda -> partikkelit unohdettu -> Kappale on unohdettu , se on unohdettu kappale.

Samalla tavalla sinulla on:

Find -> particple found -> avain on löydetty , se on löydetty avain.

Lauseesi on lyhennetty versio

jos (jotain löytyy), palaa (se) osoitteeseen …

infinitiiviä (etsi) ei käytetä tällä tavalla, joten toinen lauseesi ei ole oikea.

Voit voisit kirjoittaa, kuten joku mainitsee, kirjoittaa toisen versio jos jos löydät sen, palauta se osoitteeseen … .

Kommentit

  • Kiitos, muuten, jotta voimme käyttää kaikkia aiempia partisiiveja adjektiivina tällä tavalla?
  • Periaatteessa kyllä, voit, mutta joissakin tapauksissa lopputulos ei ehkä ole kovin hyvin ymmärrettävissä. Sinun on otettava huomioon tällaisten lauseiden semantiikka (merkitys). Koulutettu koira on järkevämpi kuin ymmärretty koira , vaikka luulen ymmärtäväni mitä koira haluaa. On todennäköisesti verbejä, jotka voivat aiheuttaa ongelmia, joten älä ' älä usko, että tällä säännöllä ei ole poikkeuksia (kuten millään " säännöllä " kielellä!)

Vastaa

Käytä ”Jos löytyy, palaa takaisin … ”tänne (korjasin myös muita kirjoitusvirheitä).

”löydetty” tarvitaan, koska tarvitset passiivisen lomakkeen täältä: ”Jos jotain löytyy, palauta se osoitteeseen …”

2 on väärä tapaa, jolla sanoit sen. Mahdollinen muunnelma: ”Jos löydät sen, palauta se …”

Kommentit

  • ajattelin, että käytän " löysin ", joka olisi toinen ehdollinen. Kiitos, että korjait minut

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *