Voisitko selittää, mikä on ero luettavan ja luettavan välillä?

Mitä minun pitäisi käyttää, kun haluan sanoa ”Tämä kaavio on helposti luettavissa / luettavissa”, kun taas merkitys – ”Tämän kaavion merkitys on erittäin helppo lukea ja ymmärtää”?

Kommentit

vastaus

Sanakirjoissa nämä yleensä annetaan synonyymeinä, mutta siinä on vivahde : luettavissa viittaa yleensä vain esitykseen, esim kirjoitusasu, kun taas luettavissa on laajempi. Jos se, mitä katson, on vaikeasti luettava kirjoitus, se on lukukelvoton; jos se on kirjoitettu hienosti, mutta kielioppi ja välimerkit ovat kaikki vääriä, niin että minun on vaikea ymmärtää, se on lukukelvoton.

Kommentit

  • Pelkän näkökulman lisäämiseksi. Kirjoitus ei välttämättä ole luettavissa, vaikka kirjoitus olisi luettavissa, ja kielioppi, välimerkit, oikeinkirjoitus jne. ovat kaikki oikein. Romaanien, teknisten artikkeleiden, luettavuus sisältää myös ideoiden sujuvan siirtymisen lauseiden yli, yksityiskohtien abstraktion ja kirjoitustyylin. Tämä saattaa olla taas suhteessa aiheen kielen ikään tai lukijoiden kypsyyteen. Esim. Nykyaikainen kirjailija ' teokset ovat ehkä luettavampia kuin Shakespeare tai Dickens. Popular Science -artikkelit saattavat olla luettavampia maallikoille, mutta eivät niin tutkijoille.
  • Joten jos otsikkoa on vaikea lukea, koska siinä käytetään kaikkia kirjaimet, mutta oikea kielioppi ja välimerkit, sen sanotaan olevan lukukelvoton? Vaikka jokainen kirjain olisi selkeä, mutta kokonaisuutena se on s aivojemme ymmärrettävä?
  • @bernk, se saattaa vaatia eri sanaa kuin kumpikaan näistä. Luulen, että useimmat ihmiset olisivat samaa mieltä siitä, että kaikki kirjaimet ovat luettavissa – mutta vaikeampaa lukea kuin sekatapauksissa. ' en ole varma, mikä sana parhaiten toimi siellä (voit kysyä :-))
  • @bernk, sanoisin, että se on joko rasittavaa tai vain vaikea lukea , sen sijaan että se olisi lukukelvoton tai lukukelvoton. Samanlainen tilanne on Textura- ja Fraktur-kirjoitusten kanssa: vaikka kirjoitus olisi erinomaista ja kirjoitus on moitteetonta, se on silti hitaampi ja rasittavampi kuin roomalainen.

Vastaa

Sekä luettavissa että luettavissa on käsitys ”tarpeeksi selkeästä lukemiseen”.

Hänen käsinkirjoituksensa oli selvästi luettavissa.
Kuvien on oltava selvästi luettavissa

Mutta luettavissa voi myös tarkoittaa ”helppoa, mielenkiintoista ja miellyttävää lukea”.

Vastaa

Luettavuus kertoo kuinka helppoa on erottaa yksilö elementit, kuten kirjaimet.

Luettavuus kertoo kuinka helposti estää elementit — kuten kappaleet — ymmärretään.

Lähde 1

Lähde 2 antaa kuvan vähemmän luettavasta, luettavampi teksti ja päinvastoin.

Lähde 3

luettavissa, mutta lukukelvoton

Kaavioiden tapauksessa sama ajatus pätee. Lukukelvoton voi johtua tahroista tai väärin painetusta tyypistä. Lukukelvoton voi johtua vuokaaviosta, jossa elementtien organisaatio on hämmentävää.

ei ole lukukelvoton, mutta ehdottomasti ei luettavissa!

Vastaa

Jos et ymmärrä kirjoitettua, vaikka se on kirjoitettu selkeästi / kirjoitettu, se on käsittämätöntä (kuten et voi ymmärtää sitä). Luettava tarkoittaa, että voit lukea sen ja lukukelvoton tarkoittaa, että se on kirjoitettu niin huonosti, että sanoja ei voi lukea ollenkaan. Nämä ovat kaksi hyvin erilaista tilannetta.

Kommentit

  • Entä luettava , vaikka?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *