Ilman yleisöä Gandhi olisi ollut vain joku kaveri, joka käy ympäri hakkaamaan paljon?

Oma kysymys kuuluu: Onko ”lyödä” kieliopillisesti järkevää vai onko se pitänyt ”lyödä” ja MIKSI?

Kiitos.

Kommentit

  • books.google.com/ngrams/…
  • Vastaanottaja ' kiertää hakemalla / en paljon ' on kyseenalainen lauseke sekä käsitteellisesti että kieliopillisesti.

vastaus

Beat up on idiomaattinen lauseke, joka vaatii lauseessa molemmat sanat. Muuten lyönti tarkoittaisi parhainta kilpailijoiden kilpailussa. Beaten on lyödä taaksepäin. Esimerkki voi olla: ”Vastustajajoukkue hakattiin vakavasti.” Aikaisempaa osamerkkiä voidaan käyttää myös gerundina, joka käyttäytyy adjektiivina: ”Lisää 4 lyötyä munaa seokseen.”

Voi olla hyvä välttää ilmaisun ”paljon” käyttämistä heti sen jälkeen, kun idiomi ”lyö”, molemmat ovat slangia idiomaattisia ilmaisuja. Voit esimerkiksi sanoa, että roistot lyöivät Gandhia usein (tai lyöivät) itsenäisyyttä edeltävänä aikana.

kommentit

  • " voittaa ", jota käytetään menneisyydessä, on amerikkalainen slangi. Hyvin harvoin kuulet sen käytetyn näin Isossa-Britanniassa, jossa useimmat ihmiset sanovat " lyöty " – ellei sitä puhuta ehkä Karibialla katurekisteri.

vastaus

”Beat-up” on sanasto, joka tarkoittaa ”huonossa kunnossa”. Sillä ei välttämättä ole mitään tekemistä hakemisen kanssa. Henkilöä saatetaan lyödä liiallisen stressin tai kovan työn takia – ei väkivaltaa.

Kun ajattelet ”pahoinpitelyä” tilana eikä toiminnana, pitäisi olla ilmeistä, että ”pahoinpitelyn kiertäminen” ei ole merkityksellistä rakennetta.

Jos haluat vaatia fyysistä väkivaltaa, käyttäisit ”kiertämisen hakkaamista” (ei väliviivaa).

kommentit

  • ": lyödä " tarkoittaa myös " kärsimystä väkivallasta " ja Yhdysvalloissa käyttö voi olla yleisempää tälle merkitykselle kuin " hakattu ". Tässä mielessä se on idioomi.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *