I älä täysin ymmärrä, mitä tämän tähden rivi tarkoittaa, vaikka sanat ovat yksinkertaisia.
kannattaa minun kotiuuteni? harvard jv -kenttäkiekko on da-pommi …
Mitä kotisiippi ?
Mitä da tarkoittaa?
Kommentit
- Eivätkö tämän lauseen asiat näytä olevan hiukan ristiriitaisia kenellekään muulle? Ivy-esikouluurheilu tapaa SoCalin löysä slangi …
Vastaa
-
Sup : Oikeastaan
"sup?
lyhenne sanoista ”What is up?”; ”Mitä tapahtuu?” -
homeslice : ystävä; variantti ”kodeista”, ”kotoisista”, ”kotiäisistä” , joka tarkoittaa alun perin jotakuta naapurustosi ”kodista”, mutta nyt vain slangaa kaverille.
-
da bomb : ”da” = ”niin” pommi ”; jotain todella hyvää.
-
jv : Junior Varsity, Varsityn alapuolinen joukkue, yleensä kenelle tahansa, joka haluaa pelata pikemminkin kuin pelaajan, jonka valmentaja on valinnut suoritukseen.
Joten käännökseni olisi:
Mitä tapahtuu, ystävä? Harvard Junior Varsity -kenttäkiekko on todella hyvä.
Kommentit
- Luulen, että ' olemme naulanneet kotioppisen alkuperäisen merkityksen, mutta kannattaa ehkä huomata OP: lle, että siinä ei todennäköisesti ole ' sitä ei ole käytetty tuossa yhteydessä jo jonkin aikaa. Nyt näyttää siltä, että ' on vain typerä termi, joka heitetään ystävien kesken.
- Toki asia, kodit.
- Huomaa, että sinä ' ll nähdä toisinaan " Holmes " stand-in-tilassa " kodit. " Olen samaa mieltä siitä, että " homeslice " häviää valuutta.
Vastaus
- sup on väliintulo, joka on nopeampi kirjoittaa, mutta tarkoittaa periaatteessa samaa kuin mitä ylöspäin (kolme viimeistä kirjainta).
- da on sanan ”the” puhekielinen foneettinen kirjoitusasu.
- homslice on slangi sanoille ”kaveri”, ”kaveri”, ”kaveri”.
- Harvard jv tarkoittaa Harvard Junior Varsity .
- kenttäkiekko on urheilulaji .
Joten tämän kaiken ompeleminen tarkoittaa:
Mikä on kaveri? Harvard Junior Varsity Field Hockey -joukkue on pommi!
Kommentit
- Hyvä kutsu JV.
- Voisin kääntää tämän " Terveisiä ja tervehdyksiä arvostettu kollegani. Harvardin ' Junior Junior -maailmakiekko-ohjelma on erinomaisin. "