Olen etsinyt kaikki kolme sanastostani ja huomannut, että ne tarkoittavat suunnilleen samaa. Ne kaikki tarkoittivat jonkin tekemistä. Kuinka niiden merkitys muuttuu lisäämällä tai lisäämällä viimeistelyn jälkeen? Sanakirja ei oikeastaan auttanut minua ymmärtämään täysin eroja. Tarkoittaako loppuun saattaminen sitä, että teet sen pitkään ja lopulta suoritat sen vai liittyykö sarjaan vaiheita tehtävän lopulliseen suorittamiseen? Kuinka ja milloin ihmiset käyttävät viimeistelyä, viimeistelyä tai viimeistelyä?

Vastaus

Ne tarkoittavat olennaisesti samaa, ylös ja pois lisätään enimmäkseen korostettavaksi.

Viimeistely pois tai ylös on yleensä käytetään melko pitkän tehtävän lopussa tai kun puhutaan nimenomaisesti tehtävän viimeisestä osasta.

Esimerkiksi jos minusta on jäljellä melkein koko juoma, ystävä todennäköisesti kertoo minulle

Viimeistelemme juomamme, Jon, ja lähdemme liikkeelle

Jos minulla on jäljellä pari suutarjoilua, hän voi sanoa.

Viimeistele juomasi, Jon, me kaikki odotamme sinua.

Jälkimmäinen korostaa sekä virkettä (koska ystäväni odottavat minua) että viittaa siihen, että olen melkein valmis. Ainoa todellinen ero, jonka he soveltavat, on korostus – yleensä (mutta ei aina) pyytäen, että tehtävä on nopeutettu tai vihjaa, että tehtävä kestää liian kauan.

Molemmat taipuvat lisätä pitkiin tehtäviin tai tehtäviin, jotka kestävät normaalia kauemmin, mutta tämä on ei suinkaan sääntö. Vastaavasti et le taipuvainen lisäämään joko lyhyttä tai nopeaa tehtävää, koska ei tarvitse korostaa … jälleen, tämä ei ole sääntö, vain kuvaus yleisimmistä käyttötavoista .

Kaiken kaikkiaan pois tai ylös ei käytännössä koskaan tarvita, ne lisäävät epäviralliseen puheeseen puhekieliä. He ovat tienneet myös viralliseen puheeseen ja ovat melko yleisiä.

Jos olet epävarma, olet melkein aina turvallinen käyttämällä ”viimeistelyä”, mutta et myöskään melkein koskaan ole väärä ”ylös” tai ”pois” lisääminen loppuun.

(Huomaa: Tähän varoituksena on, että jonkun ”viimeistely” tarkoittaisi yleensä joko tappamista tai tyrmäämistä, jos puhutaan väkivaltainen tilanne. ”Joku on valmis lopettamaan” voi kuitenkin tarkoittaa jotain täysin erilaista fyysistä luonnetta, jota en kuvaile StackExchangessa, mutta voin varmasti arvata …)

Kommentit

  • En ' en pitänyt sitä viimeisenä, ennen kuin kehoitit minua 😉 BTW, mielestäni ' viimeistely ' voi olla yhdysvaltalainen englanti; en ' kuule sitä todella paljon englanniksi. Joskus, mutta ei usein. Lopettaminen merkitsisi myös tappamista tai tyrmäämistä, mutta kuten oikein sanotte, ne ovat keskenään vaihdettavissa, ' off ' on vain painopiste.
  • Epäilen sen olevan ' s myös englantilainen, mutta se ' ovat riittävän yleisiä Isossa-Britanniassa, että se ymmärrettäisiin laajasti, eikä sitä ' kommentoida

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *