Fairy vs. faerie —, joka on oikea kirjoitusasu?

Kommentit

  • Huomaa, että näet joskus oikeinkirjoituksen fa ë rie , ilmaisemaan, että se on tarkoitus lausua kolmella tavulla. Esimerkiksi runoudessa.

Vastaa

Kuten muut ovat huomanneet, keiju on nykyaikainen tavanomainen kirjoitusasu, ja faerie on pseudoarkkitehtuuri.

Joissakin yhteyksissä näiden kahden kirjoitusasun välillä on kuitenkin semanttinen ero! Erityisesti satuissa ja niihin liittyvässä ajatuksessa keijuista viitataan tyypillisesti veljien Grimmien painamiin kansantarinoiden genreihin, joita sitten Disney ym. Makeuttavat ja suosittelevat nykyaikaiselle yleisölle. . Toisaalta Faerie-tarinat ovat tarinoita fae sta: muukalaisista, arvaamattomista ja vaarallisista olentoista, jotka esiintyvät Englannin ja Irlannin kansan tarinoissa ja myytteissä. Alkuperäisesti tietysti keijut ja fae ovat yksi ja sama, mutta sanojen merkitys ja käyttö ovat nykyään päinvastaisia.

Google-kuvahaku keiju vs. faerie osoittaa paljon päällekkäisyyksiä, mutta näiden termien välillä on erittäin merkittäviä sävyn ja sisällön eroja. Huomaa, että sanan ”keiju” etsinnässä syntyy joukko yksinkertaisia piirrettyjä piirustuksia ja klassisia, idealisoituja hahmoja, kun taas haulla ”faerie” on suurempi osuus ei-ihmisistä ja seksualisoiduista hahmoista.

Vastaa

Tässä on ero lähteiden välillä: New Oxford American Dictionary raportoi faerie (ja faery ) kuten ”1500-luvun loppu (esitteli Spenser): pseudoarkaisma keiju keiju” . Toisaalta etymonlinella on ”yliluonnollinen valtakunta” Elfland ”1400-luvun loppupuolelle. , vanhasta ranskasta ” .

Ainakin yksi käytettävissä oleva datapiste painaa mielestäni etymonline (ja siten vastaan NOAD ): Oberon, huono prinssi: Masqve prinssi Henries oli julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1616.


Menemällä pidemmälle, katsoin ranskalaista féerie , joka on peräisin vanhasta ranskasta faerie (noin 1188) , itseään fae (nykykirjoitus: fée ) (1140), itse latinalaisesta fata (kohtalon jumalat tai Parcae ). Tämä on toisin kuin itse kohtalo , joka tulee latinalaisesta fatum, -a , (”oraakeli, ennustus”).

Joten, keiju , fay, faeries, farye ja kohtalot ovat peräisin samasta latinankielisestä juuresta fata , kun taas kohtalo itse tulee eri fatum, -a . Räjäyttää mieltäni!

Kommentit

  • +1, hyvä vastaus. OED: llä on kuitenkin sama teoria kuin NOAD: Spencerillä 1500-luvun lopulla (1590), joten olen ’ m taipuvainen etymonline-teoriaa vastaan.

vastaus

Sanoisin, että edellinen on oikea nykyaikaisessa käytössä, jälkimmäisen jälkeläinen, joka on näennäisesti vanhan ranskan / keski-englannin kielestä.

Ilmaisesta sanakirjasta:

Kohteelle ” Keiju

[Keski-Englannin keiju, satumaata, lumottu olento, vanhasta ranskalaisesta feriestä, faesta, keijusta, mautonta Latinalaisesta Ftasta, kohtalon jumalattaresta, latinasta ftum, kohtalo; katso kohtalo.]

Faerie ”:

[Keski-Englannin faierie, keiju; katso keiju.]

Kommentit

  • Että ’ s oikea – ” keiju ” on nykyaikainen tavanomainen kirjoitusasu. Oikeinkirjoitus faerie nähdään joskus, yleensä ihmiset yrittävät lisätä kirjoituksiinsa historiallista tai runollista ilmaa.
  • @psmears: Joo, halusin päästä asiaan, runollinen arkkijumala syrjään. Luulen, että harvinainen.
  • @psmears tai ihmiset, jotka yrittävät myydä arty-roskaa kauppaansa

Vastaa

Nykyinen käyttöero on, että keiju on myyttinen olento ja faerie on keijujen maailma. Keijujen pääviranomaisena pidetty Brian Froud käyttää kuitenkin melkein aina arkaaista muotoa faery tai faeries. Henkilökohtaisesti haluan käyttää vanhaa muotoa, mutta oikeinkirjoituksen tarkistajani ei pidä siitä, ha.

Joka tapauksessa, ei täällä oleva kielitieteilijä, vaan pikemminkin keijuharrastaja, joka lukee tekstin etymologiaa. sana useita kertoja opintoni aikana.

vastaus

Kuten NOAD kertoi, faerie (tai faery ) on arkaainen tai kirjallinen sana fairyland tai fairy .

Alkuperän osalta se kertoo olevan 1600-luvun loppu (käyttöön Spenser), ja se on pseudo-arkaainen muunnelma keijusta .

Kommentit

  • Mielestäni NOADilla on väärin … Katso vastaukseni aikaisempaan esimerkkiin.

Vastaus

Keiju on ehdottomasti nykyaikaisempi, Disneyn edustama versio muinaisen sanan Fae johdannaisista, jotka edustivat kaikkia ihmisiä luonnonhenkien valtakunnassa. Faery ja Faerie säilyttävät tämän muinaisen johdannaisen, ja niitä käyttävät Faeryn historioitsijat ja taiteilijat, jotka ovat läheisessä yhteydessä kaikkiin Faeryn osa-alueisiin. Keiju on yleisemmin käytetty Disney ja muut lähteet, jotka muuttavat Faen valtakunnan täydelliseksi fantasiaksi ja joskus järjetöntä, lapselliseksi olennoksi, joka ”on olemassa vain lapsen mielikuvituksessa”. Keiju on taipumus käyttää edustamaan Faeryn moderneja rakenteita, jotka ovat usein vaaleanpunaisissa, kimaltelevissa vaatteissa, joissa on Tiarat ja muut ihmisen puvut. Faery edustaa Faery-alueen valoa ja pimeyttä. Ei vain pimeää, kuten jotkut muut esiintyvät Internetissä kirjoitusasujen erona. Faerie tai Faery säilyttävät muinaisen yhteyden sanaan Fae, koska moderni Faerie-maailma on vahvasti yhteydessä muinaiseen. Missä nykyaikainen ”keiju” -maailma näyttää olevan täysin poistettu esi-isistään ja tuonut kuluttajapohjaisempaan moderniin maailmaan.

kommentit

  • Tiedät, että ’ faery ’ on myös täydellinen fantasia?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *