Nämä ihmiset tai nämä ihmiset?

Eri lähteet ehdottavat erilaisia tapoja. Mikä on oikea tapa ja miksi?

Kommentit

Vastaus

Minäkin olen nähnyt asiasta ristiriitaisia artikkeleita. Yleensä käytän sitä seuraavasti:

Jos käytän henkilön people monikkoa, käsittelen sitä monikkona.

Nämä ihmiset ovat minun kuolemani.

Jos people viittaa yhteisöön, kulttuuriin ryhmä jne., niin kohtelen sitä yksinäisenä.

Tunkeilijat alistuivat tätä alkuperäiskansaa kaukaa.

Huomaan myös, että tässä viimeisessä mielessä käytetty peoples (tarkoittaa useita kulttuuriryhmiä tai mitä sinulla on yoU) on myös kelvollinen ja w sen pitäisi olla monikko.

Nämä alkuperäiskansat menestyivät kaikki vuosisadan vaihteessa.

Kommentit

  • Tämä oli eräänlainen lähestymistapa. Thx
  • Tämä on täsmälleen oikein. Ihmiset ovat valitettavasti hämmentävä substantiivi, koska se toimii yksinäisenä muotona alkuperäiselle merkitykselle, mutta myös monikkomuodoksi ' henkilö ' nykypäivän englanniksi.
  • Haluan itse asiassa mieluummin kohdella " ihmisiä " monikkona, oikeutta on kirottua, koska se kuulostaa aina hyvältä tällä tavoin – se ei välttämättä tarkoita tarkoita täsmälleen samaa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *