Miksi ”anna minulle” eikä ”anna minulle” on oikein? Koska tämä on päivämäärää ja meille sanotaan, että se käännetään (omasta kielestäni) esisanalla ”kielelle” englanniksi.

Kommentit

  • Nykypäivän englannilla ei ole datatiivista tapausta. " Anna minulle rahat " ja " Anna rahat minulle " ovat kunnossa, mutta eivät * " Anna minulle rahat "

Vastaa

Tässä on kauhu tästä nykypäivän englanniksi. Periaatteessa on kaksi mahdollisuutta:

1) Anna jotain jollekin ja:

Anna kirja Johnille .

Tulee :

Anna se hänelle .

2) Anna jollekulle jotain

Anna John kirja .

Tulee:

Anna hänelle kirja .

Joten periaatteessa nämä mallit osoittavat, että: give -kuvaketta seuraa suora objekti ja sitten – ja epäsuora objekti. Tai antaa seuraa epäsuora objekti, sitten suora objekti.

On hyödyllistä muistaa ja harjoitella näitä muotoja / malleja.

Vastaa

Olisi virhe ajatella, että aina on tarkkoja vastaavia tai yksi -Yksi vastaavuus englannin kieliopin ja äidinkielesi kieliopin välillä. Syitä ei myöskään aina voida perustella: usein oppijan on vain opittava, että jotkut verbit noudattavat tiettyjä malleja.

Sikäli kuin give koskee, se on esimerkki ditransitiivisesta (tai kolmiarvoisesta ) verbi – sillä on sekä suora että epäsuora objekti.

UCL-kielioppi selittää:

Joitakin verbejä esiintyy kahdella objektilla:

 We gave [John] [a present] 

Tässä [substantiivilause] nykyinen tehdään ”toiminta” (läsnäolo on mitä on annettu). Joten nykyinen on suora objekti. Kutsumme NP John ia epäsuoraksi kohteeksi.

Epäsuoria objekteja esiintyy yleensä suoran objektin yhteydessä, ja ne ovat aina suoran objektin edessä. Tyypillinen malli on:

Aihe – Verbi – Epäsuora objekti – Suora objekti

Lisää esimerkkejä on sitten – joka tapauksessa verbiä seuraa ensin epäsuora objekti ja sitten suora objekti (sama malli, jonka antaa tyypillisesti):

Kerro minulle tarina

Hän näytti meille sotamitalinsa

Ostimme Davidille syntymäpäiväkakun

Voitteko lainata kollegallesi kynää?

Kielioppi selittää, että

Epäsuoran objektin ja suoran objektin ottavat verbit tunnetaan DITRANSITIVE-verbeinä

ja että joskus ne voivat kaksinkertaistua monotransitiivisina verbeinä (esim. ”Ostimme syntymäpäiväkakun”).

Kuten muut ovat havainneet, antaa sallii myös vaihtoehtoisen mallin (”Annoimme lahjan Johnille ”).

Kommentit

  • Toki asia. Teknisempi selitys, vaikka katson, että tämän kysymyksen tasolla vähemmän tekninen selitys oli parempi. Luulen, että minun olisi pitänyt mainita muut verbit, jotka toimivat samalla tavalla. Joka tapauksessa en ajatellut ' uskoakseni vastaukseni ansaitsevan alamäkiä ….
  • @Lambie Kiitos palautteestasi. En mielestäni ' usko, että vastauksesi ansaitsisi myös alamäkiä. Valitettavasti en tiedä ' en tiedä miksi sait ne.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *