En ole englannin äidinkielenään puhuva, ja täällä Brasiliassa meillä on substantiivina sana ”oodativa”.

Odotettavissa oleva englanniksi määritellään adjektiiviksi: http://dictionary.reference.com/browse/expectative

Mutta en vielä näe käyttö tässä muodossa näemme pikemminkin ”odotuksen”, joka toimii portugalinkielisenä ”ootativa” (odotus). Meillä on tämä sana adjektiivina ”odotettu”, kuten ”odottava” englanniksi, mutta ei ”odotettavissa”.

Joten missä tapauksessa käytämme sanaa ”odotettavissa oleva”?

MUOKATTU: Olen googlannut ja löytänyt tämän: http://www.newadvent.org/cathen/05712b.htm

Odotettavissa oleva tai odottava armo on kirkollisen edun ennakoiva avustus , joka ei ole tällä hetkellä tyhjä, mutta josta tulee säännöllisesti nykyisen vakiintuneen operaattorin kuoleman jälkeen.

Ja tämä: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0305750X96000770

Odotettavissa olevat maaoikeudet, talojen yhdistäminen ja hautausmaa kyykky: Joitakin näkökulmia Keski-Jaavalta

Voitteko selventää?

Vastaa

Paras neuvo on ”Älä käytä sitä”. Ensimmäinen esimerkkisi on tekninen termi kanonilainsäädännössä, ja sitä voidaan käyttää useissa vanhentuneissa tai vanhentuneissa yhteyksissä. mutta useimmat englanninkieliset ajattelevat (oikein), että adjektiivi ”odottaa” on ”odottava” (odottavalle henkilölle) tai ”odotettu”.

Kommentit

  • Joten, odotettavissa oleva on vanhentunut? Jossain aiemmin tätä muotoa käytettiin taajuudella?
  • Se ei ollut koskaan yleinen, mutta 1800-luvulle asti sitä käytettiin tarpeeksi ymmärrettäväksi. Se on nyt häviävän harvinaista (teknisen käytön ulkopuolella); IMHO, jos käytät sitä, kuuntelijat ajattelevat todennäköisemmin, että olet tehnyt virheen, kuin että minuun tekisi vaikutuksen.

Vastaa

Odotettavissa oleva on adjektiivi, jota ei yleensä käytetä, ja odotus on substantiivi. Esimerkiksi

Joukkueella on odotuksia voittaa tällä kertaa.

Tämä artikkeli kertoo joukkueen ”s odotettavissa olevasta voitosta.

Kommentit

  • Toinen lause tarkoittaa " ryhmää ' odotus voitosta "?
  • Kyllä, joten kyseessä on joukkue ' odottaa voittoa. Kiitos käyttöesimerkistä (+1)
  • OED ': n viimeinen lainaus tälle (' odotettu ') tunne on vuodelta 1653: viimeinen lainaus, joka tarkoittaa ' odottavaa ' on peräisin vuodelta 1870.
  • @Keyne: Ei, ne eivät ole samoja. " -ryhmässä ' odottava voitto

, joukkueen ' voitto on kohde. " -joukkue ' odottaa voittoa ", joukkue ' odotus on objekti.

  • @JohnBartholomew Sai sen. Entä semantiikka? Se ' ei ole sama?
  • Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *