unohdin vs. olin unohtanut . Mitä eroa on kahdella lauseella?

Vastaus

”Unohdin” on yksinkertainen menneisyys , joka ilmaisee kerran tapahtuneen toiminnan.

”Minun oli unohdettu ” on yksinkertainen menneisyyden täydellinen , jota käytetään ilmaisemaan aiemmin tapahtunutta toimintaa tietty aika menneisyydessä. Tämä jännitys korostaa tapahtunutta, ei sen kestoa.

”Olin unohtanut” pidetään yleensä huonona kielioppina, ainakin omassa osassani Yhdysvalloissa, koska ”unohdettu” -nimi on oikea < unohdettu ”.

Katso esimerkkejä kaikista englannin kielistä http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/tenses .

Kommentit

  • Aiempi partikkeli voidaan joko unohtaa tai unohtaa , samalla tavalla kuin i > saada on saanut tai saanut ( New Oxford American Dictionary ).
  • Mutta ovat saaneet ja heillä on täysin erilaiset merkitykset amerikanenglannissa.
  • @kiamlaluno: on alueellisia muunnelmia; brittiläisessä englannissa: " menneet partikkelit unohtamaan " ja " saadakseen " unohdetaan " unohdetaan " ja " sai vain ".

Vastaa

Ensinnäkin, ” se ”s” on virheellinen kuin ”se” on. Jälkimmäisiä lauseita ei ole muotoiltu oikein. Jälkimmäisen lauseen olisi pitänyt olla ”olin unohtanut”, jos haluat.

Sieltä eteenpäin meidän pitäisi pystyä levittää eroa aivan luonnollisesti: Ero on olennaisesti painotettu ”mitä” tapahtui -luonteeseen kuin ”milloin”. Tämä ”luonne” on selvästi erottuva, yksinkertainen menneisyys entisessä – jonka ilmaisua kerrotaan tapahtumana ”unohtaminen” tapahtuu ”kerran” – ja Simple Past Perfect jälkimmäisessä – jonka ilmaisua kerrotaan tapahtumana (unohduksena) tapahtuvana ”ennen tiettyä iod menneisyydessä ”.

Vastaa

Alkuperäinen brittiläinen englanti käyttää sanoja” unohdin ”ja” sain ”, ei Yhdysvaltain johdannaista. ”unohdettu” ja ”saanut”. Lue Agatha Christien murha Orient Express -sovelluksesta nähdäksesi, kuinka hän käyttää sanaa ”saanut” antaakseen amerikkalaiselle hahmolle ”äänensä”.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *