Olen kuullut englantilaisen termin ”puoli seitsemän” (tai ”puoli yhdeksän”, ”puoli viisi” jne.) tapaa kertoa aikaa. Voin ”Muistatko kuitenkin, tarkoittaakö se kello 6.30 tai 7.30 (ts. puoli tunti ennen seitsemän vai puoli yli seitsemän)?

I ”Olen amerikkalainen, enkä ole koskaan kuullut toista amerikkalaista käyttävän tätä ilmausta, mutta ilmeisesti se on hyvin yleistä Isossa-Britanniassa.

Kommentit

  • Kun olen ensimmäinen muutin Yhdistyneestä kuningaskunnasta Yhdysvaltoihin, olin yhä sopeutunut amerikkalaiseen murteeseen. Muistan, että joku kysyi minulta aikaa ja sanoin " puoli kuutta ", ja hän vastasi " tarkoitatko kolmea? " Mutta mitä tapahtuu, tulee esiin. Myöhemmin kysyin häneltä aikaa, ja hän sanoi " neljännes neljästä ", johon vastasin " Tarkoitatko yhtä? "
  • Aiheeseen liittyvät: Mitä kymmenen kuudesta ' tarkoittaa ajan suhteen , jossa ylimmässä vastauksessa todellisuudessa mainitaan ja selitetään " puoli kuutta ".
  • Mielestäni englannin ja saksan (et. Al.) välinen ero on järkevää, kun ajatellaan järjestyseroa substantiivi- ja verbisuhteet eroavat toisistaan. Hollantilainen Pa. " Heitä hevonen aidan yli heinää. " saattaa auttaa asettamaan sen suurempaan perspektiiviin …
  • +1 sopeutuneelle eikä sopeutuneelle. -1, kun sopeutunut " z ". 🙂
  • mukavaa, joten puoli seitsemää on tosiasiallisesti sama aika kuin puoli seitsemää hollanniksi tai halbseben saksaksi ….. ottaen huomioon aikaero .. haha.

vastaus

puoli seitsemää on sama kuin puoli seitsemän , jossa mennyt yksinkertaisesti puuttuu. Se ”s 7:30 .

Kommentit

  • Toisin kuin saksa, jossa " halb sieben " tarkoittaisi 6:30.
  • hollanniksi " puoliksi zeven " on myös 6:30.
  • Että ' s on outoa, että se ' on päinvastainen muilla kielillä, mutta sillä on järkeä, koska kuulostaa siltä, että se voisi olla joko yksi. / div> s ei ole kovin intuitiivinen.
  • Myös ruotsi on sama. " Halvin sju " (puoli seitsemän ) otetaan 6:30. Tarkoittaako tämä 06:30 tai 18:30? Puuttuvaa asiayhteyttä kukaan ei tiedä.

Vastaa

Amerikkalaiset sanovat ”puoli yli seitsemän”. En ole koskaan kuullut kenenkään sanovan ”puoli ennen seitsemän”, enkä ole kuullut amerikkalaista sanovan ” puoli seitsemää ”. Se johtaa outoihin tilanteisiin. Saksalaisella vaimollani on erittäin hyvä englantilainen ystävä. Hän oppi eron ”puoli seitsemän” ja ” halbsieben ” välillä, kun molemmat ilmestyivät ajoissa vielä tunnin välein.

Vastaa

Puoli seitsemän tarkoittaa kello 7.30

se on myös slangitermi termille ”hullu” tai ”hullu”.

On olemassa amerikkalainen taisteluräppäri, joka menee puolivälistä 7 ohi slangin merkityksen vuoksi.

Kommentit

  • Kysymys koskee puoli seitsemää , ei puoli kahdeksan , joten tämä ei ole ' ta hyödyllinen vastaus. Tämä ei ole keskustelupalsta, vaan Q & A -sivusto.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *