Yritetään muokata käännettyä tekstikerrosta, seuraava viesti avautuu:

Valitsemasi taso on tekstikerros, mutta sitä on muokattu muilla työkaluilla. Tason muokkaaminen tekstityökalulla hylkää nämä muutokset.

Onko olemassa erilainen menetelmä / työkalu käännetyn tekstitason muokkaamiseksi ja alkuperäisen kiertämisen säilyttämiseksi.

vastaus

Ei. Tekstikerrokset ovat erityisiä eläimiä, koska niin kauan kuin niitä ei muuteta tekstityökalun ulkopuolella, Gimp pitää ne vektorina ja säilyttää tekstitiedot (fontti, koko, väli, kerning …). Mutta heti kun jokin muuttuu tekstityökalun ulkopuolella ne muunnetaan bittikartaksi (*).

Btw, tekstikerroksen kiertäminen on yleensä huono idea, koska bittikartan kääntäminen edellyttää pikselien interpolointia, joka johtaa epäselviin reunoihin. tekniikka terävien reunojen pitämiseksi on:

  • pitää tekstikerros tekstikerroksena (joka ratkaisee osan ongelmasi)
  • Layer>Text to path polun luomiseksi kerroksesta
  • Käytä muunnostyökalua polkuun (kaikilla muunnostyökaluilla on vaihtoehto Transform:, jotta ne soveltuvat nykyiseen taso (oletus), valintamaski tai aktiivinen polku).
  • Hanki valinta polulta (Select>From path) ja täytä se uudella kerros

(*) Myönnän tämän muutoksen työkalujen tulisi kuitenkin pystyä pitämään ne tekstinä ….

Gimp 2.10: n muokkaus: Gimp 2.10: ssä tekstityökalu voi luoda pystysuoraa tekstiä (joka on tekstin kiertämisen yleisimpiä tapauksia). . Tätä käännettyä tekstiä voi tietysti muokata.

Kommentit

  • (*) korjaustiedostot ovat tervetulleita! 🙂
  • Kiitos vastauksesta ja ylimääräisestä lyhyestä oppaasta. En voi ' nähdä syytä, miksi tekstielementin kiertäminen voitti ' t enemmän tai vähemmän seuraten prosessia, joka on samanlainen kuin kuvasit . Urheilua varten käännän tekstielementtiä ja sijoitin toisen elementin sen viereen kuvauksesi mukaan, ja näyttää siltä, että tulokset ovat samat.
  • On eroa. Polkupohjaisella tekniikalla anti-aliasing-pikselit tehdään uudestaan tyhjästä. Kerrosta käännettäessä nämä vain interpoloidaan olemassa olevista. Se on havaittavissa joissakin tapauksissa.
  • OK, luulen, että ' viitat tapaukseen, jossa käännän kirjasinkerrosta ja sitten uudelleen. Ymmärrän, että toisessa kierroksessa ' m jo pyörin bittikarttaa. Tarkoitin enemmän alkuperäisen tekstikerroksen kiertämistä (ennen kuin siitä tuli bittikartta). Mutta ymmärrän kyllä. 10x.
  • En saanut tätä ratkaisua toimimaan, video voi olla hyödyllinen.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *