suljettu. Tämä kysymys on aiheen ulkopuolella . Se ei tällä hetkellä hyväksy vastauksia.

Kommentit

  • Ei ole mitään vikaa kirjoittaa, reseptissäsi " lisää peruna ja / tai sipuli ". Se ' on ytimekäs ja kohtuullisen hyvin ymmärrettävä. Se ei kuitenkaan ole ehdottomasti " muodollinen ", ja pedantit todennäköisesti vastustavat, jos rakennetta käytetään jossakin hoity-toity-kontekstissa. Sanomalla, että " lisää peruna ja tai sipuli " on hämmentävää ja saa lukijan miettimään, onko kirjoitusvirhe.

Vastaa

Sinun on vaikea löytää tyyliopasta, joka ei kehota sinua pudottaa ”ja / tai” ja valita joko ”ja” tai ”tai”.

Kirjoittamisessa joko ja tai tai riittää yleensä.

If a greater distinction is needed, another phrasing is available : X or Y, or both. 

Viitteet:

ja / tai

ELU: Ero ”ja” ja ”ja / tai”

Se on enemmän yleinen teknisessä, liiketaloudellisessa ja juridisessa kirjoituksessa.

Vastaa

Ei ole oikeaa tapaa; se riippuu käyttämästäsi tyylioppaasta.

Ainakin AME: ssä ja / tai on kuitenkin huomattavasti yleisempi rakenne. Jos olet epävarma, valitsisin ja / tai .

Saat lisätietoja osoittamalla sinut Wikipediaan: http://en.wikipedia.org/wiki/And/or

vastaus

Tämä on ollut keskustelu pitkään ajattelin työssäni. Luulin, että se oli ja, tai. Minulle ilmoitettiin, että lomake olisi pidettävä vinoviivalla. En ole / en osallistu.

Vastaa

”ja / tai” on sama looginen arvo kuin ”tai”, käytän aina ”tai”, joka on yksinkertaisempi ja paremman näköinen. Itse asiassa kauttaviiva ”/” ei ole edes osa ja näyttää hyvältä korvattaessa pilkun normaalitekstissä. Toinen syy ”/”: n lannistamiseen on sen epäselvä tulkinta: ”A / B” voi tarkoittaa ”A tai B”, mutta myös ”joko A tai B” (mitä logiikkalaiset kutsuvat ”yksinoikeutta”, joskus koodattua ”xor”, kuten latinaksi ”aut”, toisin kuin ”vel”, joka on tavallinen osallistava ”tai”).

Kommentit

  • Mutta se ' s koska meillä ei ole ' ei vastaavia osia ' aut ' ja ' vel ' englanniksi, että tarvitsemme ' ja / tai ' (tai jotain) tämän puutteen korjaamiseksi.
  • ' … kauttaviiva " / " ei edes ole osa tavanomaisia välimerkkejä … ' on hyvin kyseenalainen ( ja puuttuu todisteita); CED sisältää määritelmän ilman varoituksia ja / tai.
  • @peterG English on " joko ", joka on erittäin hyödyllinen: joten " A tai B " on " A vel B ", kun taas " joko A tai B " on " A aut B ", ongelma " ja / tai " on, että se on loogisesti sama kuin " tai " (" vel ") ja siksi tarpeeton.
  • @EdwinAshworth ok, " / " voidaan käyttää välimerkkeinä. CD: n mukaan " ja / tai " tarkoittaa " joko ja tai tai ". Mutta tämä on outoa, koska " joko A tai B " on yksinomainen, mikä tarkoittaa, että A: n ja B: n ei koskaan tule esiintyä yhdessä, mutta " tai " on kattava (muuten se olisi vastaava " joko … tai … "), mikä tarkoittaa, että " tai " täyttyy joka kerta, kun " ja " ovat tyytyväisiä (joten ja on tarpeeton).Siksi joko " ja / tai " on epäjohdonmukainen (kun " / " tarkoittaa " yksin tai ") tai " ja / tai " on turha (kun " / " tarkoittaa " (mukaan lukien) tai "). Molemmat tapaukset tarkoittavat, että " ja / tai " ei koskaan tarvita.
  • @Oskar Mutta se ' kaikki hyvin ja hyvää tarjousta ' joko ' ja niin edelleen, mutta tosiasia on edelleen että jokapäiväisessä käytössä ' tai ' on mukana (oikein tai väärin) ' yksinomainen tai ', joten tarve uudelle termille tarkoittaa selvästi ' sisällyttävää tai '.

vastaus

Kirjoittamalla lause ja / tai esimerkiksi lause: minun on ostettava uusi tuote ja / tai palautettava tämä. lause lauseen kirjaimellisesti kääntyy seuraavasti: minun on ostettava uusi tuote ja / tai palautettava tämä.

”ja / tai” tarkoituksen oikeaksi nimeämiseksi kirjoitettaisiin: minun on ostettava etsi uusi tuote / palauta tämä.

Lausekkeen käyttöä pidetään kuitenkin sopimattomana / huonona kirjoituksena.

Kommentit

  • Hei Langley, tervetuloa englannin kielen & käyttöön. Kiitos panoksestasi. Jos luulet voivasi käyttää sivustoamme uudelleen (ja toivon, että käyt!), Varmista, että olet käynyt kiertueella .
  • Vastauksenne suhteen voitko selittää miksi luulet " ja / tai " kääntyvän " ja tai tai "? Se ' ei ole yleisesti käytetty näkemys. Myös toinen kappaleesi näyttää väärältä: kauttaviiva tulkitaan yleensä " tai ", joten nimityksesi jättää " – ja " -vaihtoehto. Huom. Voit lisätä tarkempia tietoja vastaukseesi napsauttamalla muokkaa -linkkiä. 🙂

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *