Okei, me kaikki tiedämme, mikä on kasvopalm. Se on tullut melkein nykyajan kansankieleksi sekä substantiivina että verbinä (”facepalm”).

Mietin kuitenkin, olisiko muodollisempaa sanaa kuvaamaan elettä, jolla pään ripustaminen kämmenesi. Kasvopalmissa on se, että se kuvaa yleensä äärimmäistä turhautumista koettuun idiotisuuteen, mutta tämä ei ole ainoa tilanne, jossa sama ele pätee: Epätoivo, hämmennys, uupumus (sekä henkinen että fyysinen) ja keskittyminen voivat kaikki aiheuttaa sen.

Jos sitä kuvaavaa sanaa (tai sanoja) ei ole, miten vanhojen kirjoittajat osoittivat tämän eleen? Loppujen lopuksi en voi nähdä Tolkienia tai Nabokovia kirjoittamasta hahmosta, joka ”palmuutuu” tietyssä kommentissa tai tilanteessa.

Kommentit

  • " Frodo ei ole ' ei todellakaan napauta tanssia juuri nyt ", Aragorn sanoi laittaessaan kämmen kasvoillaan.
  • " Jätkä, hänellä on kuin tuhat eekkeriä, " kasvot paljasti Elizabeth Bennettin.
  • Kirjoitin kerran internetiin jotain, joka päättyi lauseeseen " … tuhannen otsaan joutuminen samanaikaisesti löi uskomattomuudessa. ! ". Joku muukalainen vastasi onnitteluihin ja kiitti minua uskottomuuden oikeinkirjoituksesta. Me ' ve olleet läheisiä ystäviä kymmenen vuoden ajan.
  • @Dan " Lähetä, ettet tiedä kenelle kasvot palmuavat, se palmuutuu sinulle ".
  • @DanBron Niille meistä, jotka täällä kohtaavat termin ensimmäisen kerran, tällainen muotoilu implisiittisesti luonnehtii olemattomuuksia. Minusta tuntuu olevan riittävän vastakulttuurinen, jotta voin olla poikkeus monista ajattelemattomista yleistyksistä, jotka ennakoivat jotain tai muuta " kaikille " tai " kukaan. " Nämä tilaisuudet muistuttavat minua ajasta, jolloin olin yksin yksin työmaalla, asentamassa tammilattiaa, ja työnjohtaja ' tyttöystävä tuli sisään. Hän katsoi ympärilleen ja sanoi sitten " kai ' kukaan ei ole täällä " – ei viisasta sanoa miehelle, jolla on viiden kilon lattavasara kädessä!

Vastaa

Piilota kasvot on idiomaattinen lauseke, joka on merkitykseltään lähellä facepalm:

  • Piilota myös pääsi. Tunne häpeää tai hämmennystä. Esimerkiksi sinun ei tarvitse piilottaa kasvojasi ei syytä, tai Aina kun opettaja erotti hänet jostakin, ujo pieni Mary piilotti päänsä. Tämä idioma viittaa näihin tunteisiin viittaavaan eleeseen. [1500-luvun loppu] (AHD)

Piilota kasvot häpeässä :

  • Kuva peittää yhden kasvot, koska häpeää tai hämmennystä. Mary oli niin hämmentynyt. Hän pystyi vain kätkemään kasvonsa häpeään. Kun Tom rikkoi Annin kristallimaljakon, hän halusi kätkeä kasvonsa häpeään. (AHD)

Facepalm :

  • ele, jossa kämmen tuodaan kasvoilleen kauhun, hämmennyksen, hämmennyksen jne. ilmaisu (ODO)

Huomaa, että facepalm on lauseke …

… löytyy pääasiassa reaaliaikaisesta tekstiviestinnästä Internetissä, johon liittyy usein kuva makrot tai jonkun facepalmingin ASCII-kuva.

kirjoita kuvan kuvaus tähän

Kommentit

  • Mielestäni kanoninen facepalm-kuva on tämä .
  • @JasonC Todellakin? Ajattelin aina, että se oli pikardi.
  • Facepalmilla on enemmän tekemistä ärsytyksen kuin häpeän kanssa.

Vastaus

OP ehdotti erinomaista lauseketta:

Ripusta päätä [häpeässä]

häpeää

Cambridge Idioms Dictionary, 2nd toim.

Tämän päivän Google-haun ylin kuva ripusta head ehdotettiin arhetyyppiseksi facepalmiksi Jason C: n kommentissa:

kirjoita kuvan kuvaus tähän

Kommentit

  • Ripusta päätäsi! mielenterveys ' viettää sinut hulluksi!

vastaus

Jos etsit raivostuneempaa kasvohoitoa, haluan käyttää ilmaisuja ”puristanut nenänsä siltaa” tai ”sijoitettu hänen päänsä käsissään raivostuneen huokauksen kanssa. ”

Nämä näyttävät ylittävän kasvojenkohotuksen, mutta kuulostavat myös muodollisemmilta.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *