Monikko ”kaverit” on varmasti, ainakin täällä San Franciscossa – kuulen täällä usein tyttöjen yrityksiä tervehtimällä ”Hei kaverit, miten menee? ”.

Entä yksittäinen kaveri? Onko yleisesti oletettu, että” kaveri, joka tekee tämän ”, voi olla joko kaveri tai tyttö?

Kommentit

  • Liittyvät: Mikä on naisellinen versio ’ kavereista ’? (tämä kysymys koskee vain tervehdystä, tämä kysymys koskee myös yksittäistä viittausta.
  • Ilmestyminen Kalifornian korkeimmassa oikeudessa, apulais DA Borris kerran osoitti penkkiä nimellä ” te ”. Valitettavasti korkein oikeus kysyi häneltä ” Kenelle viittaat? ” ja ainoa naispuolinen tuomari kysyi ” Sisältääkö tämä minut? ” En ’ ei tiedä moraalia.
  • Yritä kutsua ihmisryhmiä (mikä tahansa sukupuolten sekoitus) ’ Gals ’ ja katso, onko valituksia. Vain katsomassa villieläinten ohjelmaa ja jokainen mainittu eläin on hän. Tuskin realistinen tai elämää vahvistava naisille. Lue paperi, katso uutisia, sarjakuvia, mitä tahansa, ja näet, että miesten ja naisten prosenttiosuus on aina epätasapainossa. Miesnäkökulma tarjotaan aina. Kaikki ovat erittäin tylsiä.
  • Minun on vaikea kuvitella, että kenelläkään olisi rohkeutta kääntyä lordshipsaan / vetoomuslaitoksensa puoleen tai Ison-Britannian korkeimman oikeuden ’ te ’.
  • Katso viimeisin artikkeli Slate-tiedostosta

Vastaus

”Te kaverit” on tuttu, kattava tapa puhua suoraan miesten tai naisten ryhmälle. Siitä huolimatta on joitain tärkeitä eroja, jotka sinun on ymmärrettävä.

”Te kaverit” sanotaan todennäköisemmin naiset => naiset tai miehet => miehet tai naiset => miehet tai sekaryhmä => sekaryhmä asiayhteydet. Sitä ei todennäköisesti käytetä miehet => naiset yhteydessä, mutta se on silti kuullut, eikä se todennäköisesti aiheuta sekaannusta tai iloa.

Yksittäinen ”kaveri” on toinen eläin . Se viittaa miehiin. Sitä käytetään myös tekemään sukupuolierot yleisesti.

Mies käveli kauppaani ja pyysi savukkeita.

Ei ole epäilystäkään siitä, että tämä on mies, josta puhumme.

Useimmissa monikkokäytöissä, jotka eivät ole suoraan osoitettu ryhmälle, tämä sääntö pätee myös.

Kaverit ovat melko yksinkertaisia, kun pääset siihen.

Tämän ymmärretään viittaavan vain miehiin . Jos haluat tehdä saman lausunnon naisista, käytä toista substantiivia: naiset, tytöt, mitä tahansa.

Voit kuitenkin sanoa jotain

Ystäväni San Franciscossa? Nuo kaverit ovat niin hulluja!

Nyt emme ole varmoja, että puhumme miehistä . Jos puhuja on nainen, se voi tarkoittaa ryhmää naisia. Huomaa, että sanon saattaa . On todennäköisempää, että hän puhuisi edelleen miehistä tai sekaryhmästä, mutta et koskaan tiedä.

Se on vaikea sana. Paljon riippuu kontekstista.

Lisäys

Eilen illalla kävin kohtasi naisen, joka käveli kolmea koiraa. Kun pääsimme lähelle, koirat alkoivat haukkua minua. Nainen ja minä vaihdoimme terveisiä, ja sitten hän kehotti koiriaan sanomalla: ”Leikkaa se pois, kaverit!” Yksi koira haukkui jatkuvasti ja hän sanoi: ”Sally, lopeta se!” Mitä tästä tehdä? Oletan, että joillekin ihmisille ”kaverit” voivat viitata sekä koiraryhmiin että ihmisiin eikä vain urosryhmiin. Eikö ”ole hauskaa englanniksi?

Kommentit

  • ” -tekniikan käyttö ” naisten sisällyttäminen on myös alueellista. Se ’ on yleistä San Franciscossa (jossa asun nyt) ja Clevelandin ympäristössä (missä vartuin). mutta kun käytin sitä Texasissa, jossa menin yliopistoon, ihmiset pitivät sitä yllättävänä ja se merkitsi minua jenkiksi (ei että he eivät ’ eivät huomanneet sitä heti kun avasin suuni).
  • Teksasissa ’ sinulla on ” y ’ kaikki ” vastaavat. Joskus huomaan olevani käyttänyt tätä ” kaverien ”, vaikka teknisesti kasvoinkin Mason-Dixon-linjan yläpuolella muutaman mailin.
  • @MT_Head: ” kaikki y ’ kaikki ”? Ei, ei oikeastaan, tai ainakaan eteläisissä osissa, joita olen ’ kuullut. ” Y ’ kaikki ” on monikko ja ” sinä ” on yksikkö. ” kaikkien ” lisääminen eteen vain kuulostaa minulle painotukselta.
  • @MT_Head, minun on hyväksyttävä Mitch. Vartuin Alabamassa. Ainoa kerta, kun kuulen jonkun sanovan y ’ kaikki viittaavan yhteen henkilöön, se on eteläinen, joka yrittää eteläistä aksenttia. ” Sinä ” tai ” ya ” on yksikkö. ” Y ’ kaikki ” on monikko. ” Kaikki y ’ kaikki ” tarkoittaa ” jokainen teistä ”, kuten kohdassa ” Tuleeko kaikki y ’ kaikki illalliselle? ” ” Ei, Joe ei tule ’ t, mutta kaikki muut ovat. ”
  • Toinen käyttö, josta ’ unohdit, on muodostelmia, kuten ” Pari kaveria ” tai ” Joukko kavereita ”. Tällaisissa tapauksissa ’ on monikko, mutta oletetaan yleensä viittaavan vain miesryhmiin riippumatta siitä, kuka ’ sanoo , joten se toimii samalla tavalla kuin yksikkö.

Vastaa

TL; DR – ”kaveri” ei ole sukupuolineutraali. ”Te kaverit” hyväksytään puhekielessä täyttämään monen toisen persoonan puuttuminen yhteisestä aiheesta. Ei ole hyväksyttävää käyttää tätä ilmausta kirjoituksessa tai virallisessa puheessa.

Sana ”kaveri” ei ole sukupuolineutraali, aloitetaan siitä. Se viittaa suurelta osin vain miespuoliseen sukupuoleen. Mutta tälle lausunnolle on erittäin tärkeä varoitus sen käytön suhteen monikko toisen persoonan kieli. englannilla ei ole monikon toisen persoonan hyvää muotoa. Lähin asia, joka meillä on, on vain ”te kaikki”, jota tietysti käytetään etelässä (Yhdysvalloissa) hyvin usein vain y ”kaikina”. Paikoissa, joissa y ”ei sanota, sanotaan” te kaverit ”, voidaan yleisesti kuulla epävirallisesti puhuttaessa suurelle ryhmälle sukupuolesta riippumatta. Huomaan, että käytän sitä usein puhuessani jalkapallojoukkueelleni ”teillä menee hyvin siellä!”. Tätä ei silti voida hyväksyä kirjallisesti tai virallisesti.

Kommentit

Vastaus

Sanoisin, että ”kaveri” on jonkin verran sukupuolineutraali, ainakin ”sukupuolineutraaleissa” tilanteissa. Esimerkki: ”Nuo kaverit saavat jotain syötävää.” Nuo ihmiset saavat jotain syötävää. (Kaikkien on syötävä.)

Mutta ”Nuo naiset ovat kaikki kavereita.” Konteksti ei ole ”sukupuolineutraali”. On selvää, että nuo naiset ovat kaikki ”hetero”.

Kommentit

  • Lauseesi ” Nuo naiset ovat kaikki dating kavereita ”, ja sen selitys herättää ” nuo homot ovat kaikki dating GUY-ystäviä. ” 🙂

Vastaa

Vaikka kaverit ovat yleensä sukupuolineutraaleja , se ei ole aina niin. Frank Loesser -musiikin otsikko

Pojat ja nuket

riittää kertoa teille, että sitä voidaan joskus käyttää vain miesten viittaamiseen.

Kommentit

  • @ Mari-LouA I ’ ma Brit, ja nimi aiheuttaa vilunväristyksiä selkärangassani, vaikkakaan mistään syystä, joka saisi minut epäilemään hänen ymmärrystään englannin kielestä. Mutta joka tapauksessa olen ’ melko varma, että hän sanoi kaverit ja kaverit .
  • Sinä ’ uudelleen oikeassa. Kuinka typerä minusta. Sekoitti hänen gals isi sinun nukkeihin .

poistan välittömästi edellisen kommenttini.

Vastaa

En usko, että siihen on lopullinen vastaus, koska sana kehittyy. Perustan tämän ylläolevaan ja 20-luvun loppupuolen naispuolisen tuttavan (Connecticut, ammattilainen) kommenttiin: hän myönsi, että hän ei ole usein vaikuttunut hyvin vastaanotetuista elokuvista, hän osoitti itseensä ja sanoi ” minä” tuo kaveri. ” Ymmärrän, että tämä on ajankohtainen idioma, mutta olin yllättynyt siitä, että hän ei osoittanut mitään itsetajua tai ironiaa lausunnosta.Se on ensimmäinen kerta kun muistan kuulevani naisen kutsuvan itseään ”kaveriksi” (myönsi, että se oli rento kommentti, mutta kun ihmiset ovat muodollisia, käyttävätkö he ollenkaan kaveria?)
Nyt kun luulen Se voi olla, että nuoremmat naiset voivat olla (tietoinen vai ei) strategia kiertää kaikki ”kavereiden” seksismit – jos naiset ovat miehiä, seksismi häviää.

Vastaa

Yksi asiaankuuluva kysymys, johon mikään muu vastaus ei ole kohdistunut sukupuolineutraalin ”kaveri” (tai ”kaverit”) käytön yhteydessä, on ”Kuinka kauan taaksepäin tällainen käyttö menee? ”

Katsoin juuri elokuvan nimeltä Kolme Broadway-tyttöä (alias Kreikkalaisilla oli heille sana ), joka julkaistiin vuonna 1932; ja elokuvassa useaan otteeseen, kohtauksissa, joissa esiintyy vain kolme päähahmoa, Jean (Ina Clairen hahmo) viittaa Schatziin (Joan Blondellin hahmo) ) ja Polaire (Madge Evansin hahmo) ”te kaksi kaveria”. Näet ja kuulet yhden tämän elokuvan YouTube-videon esiintymän kello 7.09 (”Onko mikään ihme, että haluan nähdä sinut kaksi kaveria?”) , toinen klo 8:08 (”Tiedätkö, en usko, että yhdelläkään tytöllä olisi koskaan ollut parempia ystäviä kuin te kaksi kaveria.”), kolmas kello 54:14 (”Pidin aina kahdesta kaverista.”), neljäs kello 1:08:32 (”Hei, leikkaa henkilökohtaiset huomautukset ja kerro minulle, mitä te kaksi kaveria teet täällä.”) ja viides kello 1:11:41 (”Ei niin paljon kuin tykkään tunkeutua te kaksi kaveria. ”).

Elokuvan käsikirjoitus perustui Zoe Akinsin Broadway-esitykseen Kreikkalaisilla oli sana sille (1930). En kuitenkaan ole löytänyt kopiota näytelmän käsikirjoituksesta. Joka tapauksessa, jos elokuva heijastaa samanaikaista käyttöä, näyttää siltä, että jotkut naiset viittasivat muihin naisiin ”kavereiksi” ainakin 86 vuotta sitten.

Vastaa

Olen samaa mieltä Innateen lähettämän väitteen kanssa, jonka mukaan kaverit eivät todellakaan ole sukupuolineutraaleja, koska meillä on englanniksi sukupuolineutraaleja sanoja, jotka ovat paljon sopivampia, kuten sinä kaikki, te ihmiset, kaikki, ihmiset jne. Sana kaveri on singulaarisuus mies ja sanalle kaverit voidaan osoittaa sukupuolineutraaliutta vain, jos sitä ei ”t käytetään kuvaamaan miehiä nimenomaan ja mikä 99 prosenttia miehiä viittaavista artikkeleista käyttää sanaa pojat . Jos sanaa miehet pidetään seksistisenä ja ei-osallistavana, sana kaverit on aivan sen vieressä.

Kommentit

  • Tunnen naisia, jotka puhuvat naisryhmille ”te kaverit”. He eivät ole tosissasi. He ovat äidinkielenään puhuvia. Pelkään, että menetät tämän.
  • @tchrist: vaihtelee alueittain . ’ Kaverit ’ ei-sukupuolen monikkona on selvästi amerikkalaista käyttöä. Täällä Isossa-Britanniassa kuulet sen, mutta se ’ on paljon epätavallisempi. Saimme sen enimmäkseen Ystävien kautta (” te kaverit! ”).
  • Jos monet ihmiset käyttävät maailmassa yleisellä tavalla, joka ei vielä ole ’ t tarpeeksi, jotta siitä tulisi sukupuolineutraali. Lasi vettä, jossa on vähän sitruunaa, maistuu silti hieman sitruunalta, vaikka se ei olisikaan ’ t limonadi. ” uros ” on tarpeeksi ” kaverissa ” antamaan sille maku, etenkin joidenkin ihmisten korvissa … ja tarpeeksi ihmisiä (sormen tuulelle arvaamaan? 15%?), jotta sitä ei voida hylätä poikkeavuuksina.
  • Anekdotisesti, jos yleisö ja puhuja ovat kaikki naisia, ” te kaverit ” ei ole harvinaista ja hyväksyttävää. Jos yleisö / puhuja on sekaryhmä, ” kaverit ” tulee syrjiviksi, mikä tarkoittaa, että miehiä kohdellaan eikä naisia ole mukana . (Tämä ei välttämättä ole intuitiivista joillekin teistä.)

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *