Kysymys kysyy kaiken todella. Viitatessasi maisterin tutkintoon, käytätkö heittomerkkiä vai et? Eli onko se ”päällikön” tai ”päällikön”?

Kommentit

  • Asiaankuuluva keskustelu osoitteessa quickanddirtytips.com/education/grammar/… . Voisi leikata Gordian solmun ja sanoa " maisterin tutkinto "; emme ' sano " Ph.D. ' s aste ".
  • Kysymyksestäsi keskustellaan metassa, johon haluat ehkä puuttua ja heittää 5 senttiäsi ' Kuinka päivittää seitsemän vuotta vanha kysymys?
  • Liitä mukaan tekemäsi tutkimus. Kysymykset, joihin voidaan vastata yleisesti saatavilla olevien viitteiden avulla, eivät ole aiheita. Kysymykset, joissa ei todennäköisesti ole yksimielisyyttä, tarvitsevat edelleen arvovaltaisia esimerkkejä jaetusta käytöstä.

Vastaa

Olen aina käytä ”maisterin tutkintoa”. Haluat ehkä lukea tämän artikkelin tästä aiheesta. Alla on joitain tärkeitä osia, joista pidin erittäin hyödyllisinä.

Maisterin tutkinto tai maisterin tutkinto? kirjoittanut Maeve Maddox

Vastauksena tähän kysymykseen olen tutustunut MLA Handbook for Writers of Research Papers -julkaisuun ja joihinkin yliopistojen väitöskirjaohjeisiin.

Yleisesti puhuen, kirjoita maisterin tutkinto :

  • Jack on vihdoin saanut maisterintutkinnon .

Jos puhut tietystä tutkinnosta, kirjoitat isoilla kirjaimilla Master :

  • Hänellä on kuvataiteen maisteri valtionyliopistossa .

Kun on kyse akateemisten tutkintojen lyhentämisestä, kannattaa tarkistaa työtasi ohjaava tyylikirja.

Tässä on esimerkiksi ohjeet sano Ohion yliopiston sivustolla:

  • “Käytä jaksoja lyhentämällä akateemisia tutkintoja. Esim. Tohtori Bond sai hänet A.B., M.A. ja Ph.D. Pennsylvanian yliopistosta. ” – Ohion yliopisto

Koillisyliopisto, kuten MLA-opas, haluaa pudottaa pisteet mieluummin:

  • “Välimerkit: Älä sisällytä pisteitä asteiden lyhenteisiin. [Esim. BS, BA, MA, PhD] Ainoa poikkeus on Hon. kunniaksi. ” – Koillisyliopisto

HUOMAUTUS: Kaikki yliopistot eivät käytä samoja lyhenteitä maisterin tutkinnossa:

  • Esimerkkejä päinvastaisesta käytöstä ovat Harvardin yliopisto, Chicagon yliopisto ja MIT, mikä johtaa lyhenteisiin AM ja S.M. näille tutkinnoille. Lomakkeet ”Master of Science” ja ”Master in Science” eivät ole erotettavissa latinaksi, joten MSci on ”luonnontieteiden maisteri” Cambridgen yliopistossa. – Wikipedia

kommentit

  • Jos hallitsisin maailmaa, se olisi ' maisterin tutkinto ', minkä epäilen sen olevan jonakin päivänä tulee ilman minun puuttumistani.
  • @BarrieEngland: Sinulla ' olet jo saanut kielesi, joka on nimetty sinun mukaan. 😉
  • entä jos haluat sanoa, että olen kaksinkertainen. Pitäisikö sinun sanoa, että olen suorittanut kaksinkertaisen pääaineeni ' tutkinnon x & y: ssä?
  • Nämä kaksi yliopistolinkkiä ovat toivottomia . Vietin melko vähän aikaa yrittäessäni löytää Koillisen manuaalisen tyylin oppaan täsmällisistä asteista ilman menestystä. Mutta päivitin Wikipedia-otteen ja linkin. Milloin, ja jos sinulla on taipumusta, ehkä voisit löytää itsellesi kaksi yliopiston tyyliopasta.
  • Englanti hallitsee maailmaa? Ei varmasti jalkapallossa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *