Kaikki märkä on slangilauseke (pääasiassa AmE), mikä tarkoittaa:

täysin väärässä. (TFD)

Kaikki märkä : Phase Finder viittaa OED: hen. että sen ensimmäinen käyttö oli:

  • ”c. kaikki märkä: virheellinen, täysin väärä. alkuperä. ja pääasiassa USA: n 1923 NY Times 9. syyskuuta. VII. 2/1 Kaikki märkä, kaikki väärin. 1931 Kansas City Times, 29. elokuuta, Alfalfa Bill Murray saattaa olla ”kaikki märkä” valtionlinjasillassaan ja öljytuotantokiistoissaan.

Mutta mistä märkä tarkoittaa väärää ?

Vastaa

Ensimmäinen löytämäni kaikki märkä -sanakirja mainitsee Wentworthin & Flexner, Dictionary of American Slang (1960), jolla on tämä lähde:

kaikki märät Virheellinen, väärä, väärä; esp. vakuuttunut virheellisestä ajatuksesta tai vakaumuksesta, esittämällä siitä tai väittämällä äänekkäästi. Colloq. vuodesta c1930 lähtien.

Chapman & Kipfer, amerikkalaisen slangin sanakirja , kolmas painos (1995), on vieläkin lyhyempi, myös ilman lähdettä:

kaikki märkä adj phr fr 1920-luku virheellinen; väärä. Ideasi on märkä, pelkään .

Aikaisin keskustelu lauseesta Google-kirjojen ottelussa näkyy John Alberti, " Sään sää , " paikassa Re-Ly-On-pullottaja: Aikakauslehti ideoista ja ihanteista pullotusta varten (kesäkuu 1924):

Moderni amerikkalainen slangi on instituutio, joka ansaitsee varmasti yhtä paljon hyväksyntää kuin tuomitseminen. Se on niin ilmeikäs. Mutta joskus sen soveltaminen ei sovi. " Olet kaikki märkä , " sanoo nykypäivän nuoriso, kun hän haluaa välittää ajatuksen siitä, että hänen mielestänne mielipiteesi, toiminta tai asenne on väärä. Kuinka ilme sai muodinsa tai miten se tuli hankkimaan erikoinen merkitys on jotain koulutukseni rajan ulkopuolella tällä linjalla, mutta kuvittelen, että sillä on jonkinlainen yhteys vanhempaan ilmaisuun, joka koskee henkilöä, joka " ei tiedä tarpeeksi tulemaan sisään sateesta. "

Vuoteen 1925 mennessä ilmaisu oli riittävän vakiintunut Yhdysvaltain populaarikulttuurissa, joka humoristit voisivat käyttää sitä lyöntiä. Alkaen " Vanhat tavarat , " alun perin julkaistu vitsi Life -lehti, painettu uudelleen DeKalb [Illinois] Daily Chronicle -lehteen (13. marraskuuta 1925):

HISTORIAOPETTAJA – Ja mitä sankari sanoi Leanderille sen jälkeen, kun hän ui Hellespontin?

LAPSI – Olet ”märkä !

Palaten vuoteen 1918, meillä on tämä Arthurin esiintymä (" Vikoja ") Baer, " Susi pidetään poissa Yalen lukosta , " [New York] Iltamaailmassa (14. joulukuuta 1918):

Kun John Aviomies oli tekemässä töitä turvallisiksi demokratian vaimoille [taistelemalla Suuressa sodassa], mitä tapahtui?

Miksi demokratian vaimot pyyhkäisivät demokratian työpaikkoja. Ja demokratialla on jazzboed-aika saada nämä työkappaleet takaisin. Ystävävaimo on pitänyt toveri Husbndin työtä alhaalla, ja hän on nyt lill ”rasvaisen kiusaamisen” tahdissa. Ei ole enää mahdollisuutta, että hubbo palaa takaisin ja tarttuu kahteen kymmeneen viidestä tuolla tavaralla. Wiff on pitänyt työnsä alas kahden vuoden ajan. Ja hän on viisas, että ne viisikymmentä-viisikymmentä tavaraa, jotka he vetivät alttarille, olivat kerrossänky. Kesti sodan saada Lena näkemään, että hän muuttui noin neljäkymmentäyhdeksällä viisikymmentäviisikymmentäkauden järjestelyssä.

Lintu, jolla oli tapana päästä eroon liiallisesta liiallisesta työstä, ei ole onnea. Hän ”s kaikki märkä.

Vaikuttaa selvältä, että " kaikki märät " on valintaelementti viimeisimmässä slangissa, noin vuonna 1918, yhdessä hep , kerrossänky , cinch , jazzboed , wiff , hubbo ja sellaiset sukutermit (jotka on mainittu muualla Bugsin artikkelissa) kuten " darb, " " Grand Razz, " " sinä buzzit sen, " kerflapped ja zapps .

Toinen varhainen esiintyminen (jolla on erilainen implisiittinen tunne " kaikki märät ") esiintyy David Lustigissa, La Vellma” Vaudeville-budjetti taikureille, mielenlukijoille ja ventriloquisteille (1921) laajennetun koomisen mallin yhteydessä " Viini ja Wate r " temppu, jossa taikuri muuttaa lasin viiniä peräkkäin lasiksi vettä, lasiksi tummempaa viiniä, lasin maitoa, lasin viskiä ja lopuksi lasin viiniä vesi taas:

Nyt ystävälliset käteisasiakkaat …. Annan teille pienen salaisuuden (ottaa kannun käteen). Kemistit väittävät, että kotipannu … tiedät, vedessä kastetut rusinat …. on myrkyllistä. Minulla ei ole epäilystäkään siitä, että ystäväni joi äskettäin useita lasillisia ja he kuljettivat hänet kuolleena kotiin …. humalassa!

Ystäväsi kertovat sinulle, että nykyään on keksitty kaikenlaisia juomia. … ja mukana tulee kaveri juuri ennen kuin tulin ulos täältä …. joka väittää tuntevansa entisen baarimikon, joka valmistaa oman oluen ja kutsuu sitä miehen olueksi …. ja miksi? Koska tämän baarimikon nimi on Cohensky ja olut on heprea (he-brew).

Herra (nimittää teatterin) sulkee tämän teoksen …. hän ”s kaikki märät ! (syrjään) Ei sellaista onnea. Ei voi saada tarpeeksi sitä nykyään.

Täällä epäilen, että lause " hän on kaikki märkä " voi olla tarkoitettu merkitsemään " hän on humalassa " – eikä sitä ole ”On vaikea kuvitella etenemistä kertomalla humalalle, joka on äänekäs ja kohtuuton, " Olet kaikki märkä! " raitti puhallusmies, joka on äänekäs ja kohtuuton, " Olet kaikki märkä. "

Tältä osin Huomaan, että Wentworth & Flexnerillä on tämä merkintä märkä erillisenä slangisanana:

märkä adj . 1 Minkäänlaista huonompaa tai vastenmielistä; tyytymätön; arvoton; tyhmä; muodikas, kuten mekko tai tapa; overdressed; leuhka; jne. 1924 … 4 Humalassa. Ei yleinen .

Toinen mahdollinen vaikutus " -tuotteen syntymiseen " on termi " märkä huopa, " jonka Christine Ammer, American Heritage Dictionary of Idiooms , toinen painos (2013) kertoo päivämäärät 1800-luvun alkupuolelle:

märkä huopa Henkilö, joka estää nautintoa tai innostusta … Tämä ilmaus viittaa tulen tukahduttamiseen märällä peitolla. {1800-luvun alku}

Silti Alberti väittää kesäkuussa 1924 Re-Ly-On Bottler , että lause " kaikki märät " viittaavat lausekkeeseen " ei tiedä tarpeeksi tullakseen ulos sateesta " on myös houkutteleva.

Kommentit

  • Joitakin ajatuksia huvin vuoksi: voit ' älä sytytä kynttilää märällä sydänlangalla ja räjäytä samoin märkä ruuti. On tarina miehestä, joka halusi pysyä kuivana sateessa ja seisoi puun alla, kunnes vesi imeytyi yllä olevien oksien läpi, mutta tiesi että hänellä olisi kunnossa päästä seuraavaan puuhun, koska vain hänen puu oli märkä, muiden on varmasti vielä oltava kuiva alapuolella. – Olen ' varma, etteivät ne ole suoraan yhteydessä tähän, mutta ne voisivat olla.

Vastaa

En voi enää lisätä etymologiaan, pelkään, mutta voin vahvistaa, että lause oli käytössä 1909 .

Tämä teksti, Lloyd Osbourne : n nimeltään Boy Bright tarina (joulutarina, joka julkaistiin ensimmäisen kerran mielestäni vuonna 1908) löytyy harvoissa paikoissa, mutta olen löytänyt vapaasti saatavilla olevan lähteen Uusi-Seelannissa ”s Poverty Bay Herald , 24. joulukuuta 1909 (nykyisin nimeltään Gisborne Herald) .

"all wet and soaky"

kaikki märkä ja märkä "

Vastaus

Epäilen merkityksen liittyvän ilmaukseen ”märkä korvien takana”, joka viittasi vastasyntyneeseen (jolla ei olisi yhtään muodostuneita ideoita, eikö?). Joten kaikki märkä palaisi ajassa taaksepäin – syntyisi vain, kun tietäisi vielä vähemmän.

kommentit

  • Tervetuloa englannin kielen & käyttöön. Vastauksiin tulee sisällyttää vastausten muodostamiseksi tarvittavat tutkimukset. Ilman tutkimustodistuksia vastaukset ovat oikeastaan vain mielipide.

Vastaus

Ehkä alkuperä liittyy asiaan henkilö, joka kieltäytyi tuomasta sateenvarjoa, vakuuttuneena sateen ennusteen olevan perusteeton. Tämä henkilö oli itsepäinen, väärä ja kaikki märkä käynnistää.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *