Siihen saakka, mihin ikään vauvaa voidaan kutsua akachaniksi. Milloin voimme käyttää musuko-chania tiettyyn ikään saakka tai kunnes hän pystyy kävelemään. Selvitä

vastaus

”Akachan” on ”vauva”. Sen merkitys ei ole kaukana syntyneestä ja riippuvaisesta äidistä. Jos hän kävelee vakaa tai puhuu tai puhut sellaisen kanssa, joka luulee olevansa vauva, et voi käyttää sitä.

Toisaalta voit käyttää ”musukoa”, vaikka hän olisi vauva. Mutta ”-chan” ei sovi. Jos puhut toisen pojasta tai tyttärestä, voit käyttää ”musuko-san” tai ”musume-san” tai yksinkertaisesti ”oko-san”.

Vastaa

赤 ち ゃ ん (alias-chan) on tuttu johdannainen 赤 ん 坊: sta (akanbou).赤 ち ゃ ん (alias-chan) käytetään vain yhden oman lapsen käyttöön.

Tämän sanakirjan merkinnän mukaan sanotaan, että 赤 ん 坊 on sikiö, vastasyntynyt tai imeväinen. Alle 18-vuotias lapsi. kuukauden ikäinen tai joka ei voi kävellä eikä puhua. Se on melko lähellä englanninkielisen sanan ”baby” merkitystä.

https://kotobank.jp/word/%E8%B5%A4%E3%82%93%E5%9D%8A-422963

Laajennusta – ち ゃ ん (-chan) voidaan käyttää 息 子 (musuko) – ja 娘 (musume) -laitteissa omalle lapselleen tai perheen lapselle. jäsen. Huomaa kuitenkin, että tämä käyttö ei sovi jonkun toisen lapselle. Sitä tulisi mieluiten käyttää vastasyntyneille ja pikkulapsille.

Kommentit

  • Tämä on yksi niistä kielellisistä asioista (kuten ei jakaa infinitiivejä), jonka ihmiset yleensä sanovat, mutta eivät käytännössä harjoita. Se ' s täysin yleinen, normaali eikä ole töykeä käyttämään 赤 ち ゃ ん viitaten muihin ihmisiin '.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *