Onko näillä kahdella lauseella erityisiä syitä? Voisimmeko käyttää molempia?
A. Vähintään 30 päivää vanhenemisesta.
B. Vähintään 30 päivää viimeisestä käyttöpäivästä.
Kommentit
- vanhentuminen ei ole adjektiivi. se on substantiivi.
Vastaa
Vanhenee ja vanhentuminen ovat synonyymejä, joita voidaan käyttää vaihdettavasti: (TFD: stä)
- sopimuskauden päättyminen; " kuljettajan ajokortin voimassaolon päättyminen ", sopimuksen päättyminen; irtisanominen.
Ngram – BrE : viimeinen käyttöpäivämäärä vs viimeinen voimassaolopäivä
NGram – AmE : viimeinen voimassaolopäivä vs viimeinen käyttöpäivä
Ngram osoittaa, että ”vanhentuminen” on termi, jota käytetään enemmän AmE: ssä, kun taas BrE: ssä käytetään molempia termejä, vaikka ”vanhentuminen” näyttää olevan yleisempi.
(Iso-Britannia) Tarkista passisi viimeinen voimassaolopäivä.
(Yhdysvallat) Tarkista passisi viimeinen voimassaolopäivä.
- vähintään 30 päivää ennen viimeistä voimassaoloaikaa (päiväys).
kommentit
- Joo, jos sanot " vanhentuminen " Yhdysvalloissa, sinut todennäköisesti ymmärretään, mutta sinä ' voi hankkia vesipitoisuuden ueer-ilme.
Vastaa
A. Vähintään 30 päivää vanhenemisesta.
B. Vähintään 30 päivää viimeisestä käyttöpäivästä.
Nämä kaksi fragmenttia eivät ole kieliopillisia. Kun käytetään ” of the expiration” -ohjelmaa, emme voi käyttää ”vähintään”.
* Vähintään 30 päivää vanhentumisesta [UNGRAMMATICAL]
At vähintään 30 päivää vanhenemisesta | vanhentuminen OK
Enintään 30 päivää vanhenemisesta | vanhentuminen OK
30 päivän kuluessa vanhentumisesta | vanhentuminen OK
Vastaa
Voisimme puhua vanhentumispäivästä, koska ”vanhentuminen” on sanan substantiiviversio. Sana ”tutkimus” on substantiivi, myös: ”tutkinnan kustannukset olivat erittäin korkeat” ”oli komplikaatio” jne., Kun tarkastellaan ”viimeinen käyttöpäivä”, ”päivämäärä” on substantiivi ja ”päättyminen” on substantiiviin liittyvä adjektiivi; aloituspäivä, uusimispäivä jne. Sanoisin kuitenkin, että on tarpeen sanoa ”(tuotteen jne.) Viimeinen käyttöpäivämäärä, koska jonkin on oltava vanhentunut. Myös” of ”ei ole paras tässä; sanoisin” 30 päivää ENNEN / ALLE / JÄLKEEN viimeinen käyttöpäivämäärä / päättymispäivä ”. Asi on käyttää prepositiota, joka toimii ajan / päivämäärän kanssa. Toivottavasti tämä auttaa.