Je ne sais pas si cest correct, mais jai entendu beaucoup de gens (et inconsciemment, cest la première prononciation qui me vient à lesprit quand je pense du mot) prononciation de pue avec un h exprimé (aspiré, comme h de langlais).

Toutes les sources de prononciation que jai ne me donnent que le verbe à linfinitif. Quelle est la prononciation officielle et, si h est exprimé, pourquoi?

Commentaires

Réponse

En tant quhabitant de lAndalousie et parlant landalou, je dois dire que, à certaines occasions, nous avons tendance à prononcer h, mais surtout dans un but dexagération (bien sûr). Je ne sais pas si les fois où vous avez entendu le h prononcé par les Andalous, en tout cas. Ici, le h prononcé sonne très similaire au h en anglais, mais dans notre cas, lorigine est plus arabe. Puisque fer est mentionné dans une autre réponse, en Andalousie lexpression a hierro est utilisée pour indiquer bout , allez pour tout , mais prononcé « par jierro » (le j prononcé comme indiqué). Vous pouvez également les entendre dire quel montant jai , par exemple.

Sur le mot spécifique de la question, hiede, ici cest pour indiquer que quelque chose sent vraiment mauvais, mais se prononce plus comme jiere , ramollissant le d en un r . Je ne suis pas sûr, mais cest peut-être un jeu de mots sur le verbe blesser , car une telle odeur fait mal aux sens. Un exemple peut être entendu dans la chanson La mamaita du groupe Mojinos Escozíos , à la fin de la chanson entière.

La prononciation officielle est, dans Dans tous les cas et comme ils lont déjà indiqué, avec le h muet.

Réponse

Le h ne se prononce pas en espagnol. Il est fort possible que les prononciations andalouses exagérées évoquées dans une autre réponse ne soient pas du tout dues à la persistance dune trace de lancienne initiale / h / (qui ne vient pas forcément de / f /; cf. ice < Latin gelus ), mais aux motifs phonétiques synchrones (courants).

En espagnol, les syllabes formées par hi- plus voyelle sont phonétiquement similaires à ceux commençant par et- plus voyelle ( fer ~ erro ). Dans de nombreuses régions hispanophones, des mots tels que fer ont un son semi-consonne ou semi-voyelle, [j] ~ [i̯], tandis que les autres ont un son plus ou moins fricatif qui peut même être rendu affriqué, [ʝ] ~ [ɟʝ]. Les deux sons sont articulés au même point dans la bouche (le palais) et dans certains dialectes, ils se confondent.

Une prononciation emphatique de [je] peut finir par ressembler à [ʝe] ~ [ʝi̯e]. La voyelle / i / est palatine, donc le son même [ʝ] linclut, pour ainsi dire. Par son sens, le mot puanteur se prête à ce genre daffectation phonétique, qui peut être expressive (lemphase phonétique exprime le dégoût produit par la puanteur en question).

Réponse

Selon DRAE :

… dans la langue standard actuelle [la « h »] ne représente aucun son , bien quil soit aspiré dans certaines voix dorigine étrangère, comme hamster ou dirham , et dans certaines régions espagnoles et américaines comme trait de dialecte.

Le Dictionnaire panhispanique des doutes inclut également cela bien que ce ne soit pas dhabitude pour prononcer « h » aspiré, oui de nombreux dialectes ont tendance à prononcer « hie- » initial comme « ye-« :

Le groupe hi en position initiale du mot suivi dun e accentué se prononce normalement comme son voiced palatal / y / … sauf après une pause ou un mot se terminant par une voyelle, où la prononciation oscille entre [ié ] et [yé] ; ainsi, il est normal que des mots comme fer, glace, herbe, lierre soient prononcés [yérro, yélo, yérba, yédra] …

Commentaires

  • Il y a une différence entre être est á ndar et soyez correct. Evidemment, lorsquon vient dune zone qui aspire au haschich, cette prononciation ó n nest pas incorrecte. Puisque heder vient de la lat í n fœdere , dans ces zones, laspiration ó n du h soit í en étymol ó giquement correct.

Réponse

Dans ma région de Cajamarca, au Pérou, de nombreux ruraux aspirent à " h " en quelques mots: puant, puant, bouillant, malodorant, trou, fronde (faisant référence à lancienne arme, pas à la marque japonaise), tirez, etc.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *