Question simple sur une vieille chanson. «Gee» dans la chanson 소녀 시대 du même nom a-t-il une signification en coréen? Sinon, est-ce un vocable non lexical ou juste un emprunt de linterjection anglaise légèrement datée « Gee »?

Commentaires

  • Peut-être que je suis faux, mais le point de vue du locuteur natif ', cela ne veut rien dire.

Réponse

« 지 » na « aucune signification en coréen. Ce que lécrivain voulait dire avec » 지 « ne pouvait être que deviné:

  1. Cela pourrait être dérivé de » 지지 « :

어린 아이 의 말로, 더러운 것을 이르는 말. «  그건 지지 니까 만지지 마 . »

Quand un petit bébé essaie de toucher ou de manger quelque chose de sale, maman dit " 지지. 안돼요 ". Ici, « 지지 » signifie

une chose impure ou insalubre

Chez les jeunes, il est utilisé lorsquils refusent de faire quelque chose quils considèrent comme sale ou quils ne veulent pas faire faire. Par exemple:

A: 우리 키스 할까? B: 지지. 안돼.

R: Allons-nous nous embrasser? B: (Littéralement) Non, cest impossible (comme si sembrasser était insalubre) Il est vraiment difficile dexpliquer la nuance.

  1. Cela pourrait signifier « Girl (s) » ou « Girls » Generation « .

  2. Cela signifie littéralement » gee (interjection que vous avez mentionnée)  » . Personne ne peut le deviner. Mais étant donné que Girls « Generation est très populaire dans le monde, nous ne pouvons » exclure la possibilité que «  gee  » soit destiné à signifie

(informel, principalement nord-américain) Une expression douce, généralement de surprise, denthousiasme ou de sympathie

[네이버 국어 사전, Oxford Online Dictionary]

Réponse

Selon wikipedia et ce site Web , le titre est censé être une exclamation de surprise, une expression similaire à « Oh my gosh », ou plus similaire, « Gee! » en anglais.

Commentaires

Réponse

Je suis daccord avec la plupart des commentaires de la première réponse et jaimerais également ajouter ce qui suit.

En Corée du Sud, la culture des jeux vidéo est très forte. Ils sont au sommet du monde dans divers jeux, notamment League of Legends (LOL) et StarCraft Brood War (BW ou SCBW).
Dans les jeux vidéo, le terme « GG » est labréviation de « bon jeu », et est généralement mentionné par le perdant après un match, pour concéder sa défaite et faire preuve desprit sportif en disant que cétait un bon match, avant de se retirer et de quitter le match.

En Corée, je suppose que la forte culture du jeu a incité la jeune génération à utiliser le mot « GG » ou léquivalent du caractère coréen « 지지 », pour signifier non.
Dans mon pays, « GG » est aussi utilisé pour désigner un échec ou un mauvais résultat aussi.

Par exemple, «  GG mec, lenseignant vient de raccourcir la date limite des devoirs de 3 jours.  »

Jespère que cela ajoute du contexte à largot de la jeune génération / du jeu .

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *