Quelques détails dabord. Je construis une horloge et tout sera en japonais. Obtenir les chiffres nest pas un problème.
Je veux quil y ait deux voyants qui indiquent si AM ou PM. Je ne veux pas simplement traduire les lettres, car je suppose quil existe un terme japonais pour AM et PM.
Commentaires
- Vous pouvez trouver ces termes et dautres termes liés à lhorloge sur cette question: japanese.stackexchange.com/q/43889/1628
Réponse
Les Japonais les termes AM / PM sont
- 午前 = AM
- 午後 = PM
Certaines horloges réelles largement disponibles au Japon, utilisez-les:
Mais quel genre dhorloge construisez-vous? Quentendez-vous par « horloge tout en japonais » et que voulez-vous dire par « juste traduire les lettres? » Peut-être envisagez-vous de construire une véritable « horloge kanji »?
Ensuite, continuez et utilisez 午前 / 午後. Bien que cela ne convienne pas du tout aux goûts des Japonais, cela a probablement du sens comme souvenir pour les étrangers. Avant de le faire , vous voudrez peut-être lire cet article attentivement . Reproduire un seul caractère japonais peut être une tâche difficile pour ceux qui ne comprennent pas la langue.
Les Japonais naiment généralement pas porter quelque chose avec des kanji dessus, et même les horlogers japonais comme CASIO fabrique principalement des produits en anglais uniquement. Même les petits enfants japonais comprennent AM/PM
, et vous navez pas besoin de traduire il, généralement.
Commentaires
- naruto, merci pour cette réponse. Lhorloge est une horloge à cadran comme celle que vous avez montrée, elle va être du steam punk et je veux quelle paraisse étrange. Donc un peu comme les mauvais tatto ' auxquels vous faites un lien dans le lien. Je voulais massurer de vouloir y faire une erreur. Je sais que personne Japanise ne le verra jamais, mais je veux être un peu fier de mon savoir-faire.
- @AshleyKilgour Super, alors vous pouvez utiliser 午前 / 午後, mais assurez-vous de choisir le bon kanji et la bonne police . En particulier, sachez que 午 et 牛 sont des caractères différents.