Répondez
Eh bien,
les informations demandées
me semble guindé (anglophone).
Je suggère:
- Ouvrez le-mail avec un peu plus de « Salut ». Par exemple:
Bonjour, merci de me revenir.
- Plutôt que « les informations demandées », utilisez « mon numéro de téléphone »:
Mes numéros de téléphone sont 0000000 ( primaire) et 0000000 (secondaire).
- Concluez le-mail avec un peu plus que « Merci »:
Au plaisir de vous parler!
Meilleurs voeux,
Joe Bloggs.
Cest plus convivial comme ça, ça lit plus naturellement. Ce niveau dinformalité est normal pour les e-mails professionnels en anglais britannique et américain.
Pour vérifier que le niveau de formalité est approprié, vous pouvez voir dans quelle mesure il correspond au style de le-mail auquel vous « répondez:
-
» Merci davoir répondu « associé à » Merci de mavoir répondu »
-
« Nous aimerions vous appeler vous » correspondant à « mon numéro est » (plutôt que « linformation est »)
-
« Meilleures salutations » correspond à « Meilleurs voeux ».
Le modèle normal pour un e-mail comme celui-ci serait:
-
Salutations.
-
Sympathique mais essentiellement contenu- phrase libre.
-
Voici les informations que vous avez demandées.
-
Une autre phrase conviviale mais fondamentalement sans contenu.
-
Signoff.
Je dois ajouter cependant que la façon dont vous lavez formulée dans votre question ci-dessus est tout à fait compréhensible. Cela ne semble pas tout à fait naturel, mais il réussit à faire passer l’information – et bien souvent, c’est entièrement suffisant.