Commentaires
- Pourquoi langlais utilise-t-il de toute façon des abréviations latines? En norvégien, nous utilisons " dvs. " comme abréviation de " det vil si " (" cest-à-dire ") et " f.eks. " comme abréviation de " pour eksempel " (" par exemple "), et nous ne le prononcerions jamais comme une abréviation (sauf si vous ' vous essayez de paraître geek).
- @Stein: En anglais, ' avait lhabitude de paraître intelligent.
- @Stein – Les abréviations latines sont un vestige de la période où le latin faisait partie intégrante du programme. Cest-à-dire, par exemple, et même etc. étaient des abréviations courantes utilisées par les savants pendant des siècles. Nous inventons et utilisons encore des abréviations. Maintenant, nous avons lol et wtf.
- Par exception, etc se prononce et cetera .
- Intéressant, si cette question a été demandé aujourdhui quil serait fermé comme référence générale et obtiendrait une douzaine de votes négatifs. La communauté ELU est devenue beaucoup plus hautaine et agressive
Answer
ie signifie id est (latin), ce qui signifie « cest-à-dire « . Vous lutilisez pour créer un lien vers une explication plus approfondie de quelque chose. Prononcez-le « eye – ee ».
ex. signifie exempli gratia (également latin), qui signifie « par exemple « . Vous lutilisez pour créer un lien dans un exemple dun terme plus générique. Prononcez-le « ee – jee »
Commentaires
- Puis-je les lire comme, ' que est ' et ' par exemple '? (Lorsquil y a ' une certaine audience)
- Cela dépend de votre audience. Les enfants, je pense, seraient distraits par les abréviations. Cependant, les adultes instruits nauraient ' pas lesprit.
- Jai vécu toute ma vie dadulte en pensant " ie " signifiait " essentiellement ". Merci pour cela!
- @Paul Jai un ami qui pensait que par exemple signifiait « exemple donné ». Au moins, le mnémonique empêcherait une substitution inappropriée de ie
- @Malfist EXEMPLI GRATIA ne signifie pas exemple gratuit , cela signifie " à titre dexemple ". Il ne faut ' pas confondre le nom latin grātia ( grâce, remerciement, saké, présent uniquement dans les langues romanes) pour ladjectif latin gratis ( gratuit , présent à la fois dans les langues romane et germanique).
Réponse
Pour i.e.
Je dis généralement « cest-à-dire », parfois « eye-ee ».
Pour e.g.
je dis toujours « pour Exemple ».
Commentaires
- Peut
e.g.
être prononcé comme ' ack ' ? - Bien sûr, mais cela ' vous rend bizarre.
Réponse
Quand jétais à luniversité, un de mes professeurs de philosophie nous a demandé dutiliser langlais traduit pour abrégé ou latinismes initialisés lors de la lecture dun texte à haute voix. Je conviendrai que dans la plupart des cas, vous devriez parler langlais traduit plutôt que de parler les lettres de linitialisation.
- ie est utilisé pour clarifier et doit être parlé « cest-à-dire » . Alors que la plupart des anglophones reconnaîtront la signification de « eye ee » lorsquil est parlé, dire « cest-à-dire » est plus clair.
- par exemple est utilisé pour fournir un ou plusieurs exemples et doit être prononcé « par exemple » .
Alors que ie et par exemple sont relativement courants, dautres latinismes abrégés ou initialisés, tels que viz. , sont moins fréquents et leur traduction en anglais devrait certainement être fournie lors de la lecture dun texte comportant un latinisme.
Par exemple, prenez la citation de Platon :
La sagesse parfaite a quatre parties, à savoir, la sagesse, le principe de faire les choses correctement; la justice, le principe de faire les choses également en public et en privé; la force, le principe de ne pas voler le danger, mais de le rencontrer; et la tempérance, le principe de soumettre les désirs et de vivre modérément.
En lisant cette citation à haute voix, la traduction de à savoir. devrait être fourni.
- Incorrect:
- « La sagesse parfaite comporte quatre parties, viz , la sagesse, le principe … «
- » La sagesse parfaite comporte quatre parties, videlicet , la sagesse, le principe … «
- Correct:
- » La sagesse parfaite se compose de quatre parties, à savoir , la sagesse, le principe … «
- « La sagesse parfaite comporte quatre parties, cest-à-dire , la sagesse, le principe. .. «
Parler la traduction des latinismes initialisés et abrégés apporte une plus grande clarté pour le public que de simplement prononcer les initiales ou le latin.
Comm ents
- Platon était grec et vivait à une époque où les Romains avaient peu (voire aucune) influence sur la langue ou la culture grecque. Je me demande comment il en est venu à utiliser labréviation " viz. " 🙂
- +1 Mais comment le fera les blowhards satisfont leurs besoins de pomposity sans assaisonnement libéral avec des latinismes vocalisés?
- @Greg, souvenez-vous " Quidquid latin dictum sit, altum viditur, " qui se traduit par " Tout ce qui est dit en latin semble profond. "
- Voici le bonne réponse: vous les prononcez comme leurs équivalents anglais.
- +1, jai prononcé ' viz ' comme ' viz '. ' à savoir ' est approprié. Merci davoir partagé lutilisation correcte.
Réponse
Prononcez simplement les lettres: « Eye eee » et « eee gee « .
Je nai jamais rencontré personne qui ait dit » id est « et » exempli gratia « , ce quils représentent vraiment.
Commentaires
- Vouliez-vous dire " eee jee " et non " eee gee "?
- @Ismail: Ils ' se prononcent de la même manière, et " gee " est même un mot anglais ( merriam-webster.com/dictionary/gee). Les deux feront laffaire.
- Ne devrait pas ' t " Eye eee " être écrit " Eye ee "?
Réponse
Je ne peux pas croire que cela na pas été abordé dans la BD Oatmeal mais je dis généralement les lettres ou je les remplace par « par exemple » (et maintenant, grâce à la bande dessinée, je « vais le remplacer par » en dautres termes « à la place et utiliser par exemple quand je veux dire » par exemple « ).
Répondre
et quant à la prononciation du latin:
ie = id est
eg = IgzemplI gra: tI
(NB a: se prononce comme le « a » en voiture ou peut « t)
mais rappelez-vous – comme cela a été mentionné ici; il est préférable dutiliser les formes longues anglaises dans le discours:
ie – « cest-à-dire » / « ou »
par exemple – « par exemple »
Commentaires
- Quest-il arrivé à " a " à la fin de " gratia "? Nest-il pas prononcé? (Je ' débutant en latin, en particulier en prononciation à laquelle je nai ' pas accordé beaucoup dattention…)
- Une prononciation courante (britannique) plus moderne serait {gra: tI} Cependant, le latin classique conserver le son " a: " à la fin – {gra: tIa:}
- Quelle prononciation êtes-vous essayer dindiquer ici? a) Reconstruction de la prononciation latine b) Rétablissement de la prononciation du latin pour les anglophones c) Prononciation anglaise traditionnelle du latin?En létat, vos prononciations indiquées sont un hybride incohérent de b et c (vous indiquez un / gz / exprimé plutôt que / ks / pour le " x ", mais un large / a: / pour " a " et monophthongique / I / pour " i ").
Réponse
Abréviations latines
- ie = cest-à-dire, ou « en dautres termes »
- par exemple = par exemple
- et. Al. = et dautres (jobtiens beaucoup de regards étranges quand jutilise ceci)
-
NB. = nota bene; Notez bien (et celui-ci aussi … je ne sais pas pourquoi celui-ci est en majuscule)
-
etc. = et cetera (« et autres choses », ou « et ainsi de suite »)
et oui en lisant à haute voix jutilise juste la traduction pour éviter toute confusion
Pronuciation: il suffit de dire les lettres dans la plupart des cas; sauf etc. et etc. se prononcent de la même manière.
et. Al. se prononce et tous
Commentaires
- Cela ne ' pas répondre à la question sur la prononciation.
- @EleventhDoctor: Jai mis à jour ma réponse …