Je l’attends depuis plus d’une heure.
Jattendais plus qu’un heure pour lui.
Ce qui est correct?

Commentaires

  • Ni lun ni lautre ne sont corrects, car vous devez utiliser ont été en attente , pas …attendu . Il ny a ' rien de mal à éventuellement omettre la préposition avant plus dune heure indépendamment du fait que elle vient avant ou après lautre clause adverbiale basée sur la préposition: Je ' lai attendu [depuis] plus dune heure. Mais vous pouvez ' t omettre la préposition " primaire " avant lindirect objet ( pour lui) .
  • Double possible de " Je ' vous attend depuis des lustres. " vs " Je ' vous attend depuis des lustres. "
  • Merci. Je l’attends depuis plus d’une heure. Je l’attends depuis plus d’une heure. Je l’attends depuis plus d’une heure. Ont-ils raison? «Pour lui» doit être le dernier mot, nest-ce pas?
  • Non. Jai dit indépendamment de savoir si cela ( pendant plus dune heure ) vient avant ou après lautre clause adverbiale basée sur la préposition ( pour lui ) ci-dessus. Il ny a ' rien de mal avec je ' lattend pour lui [pour] sur un heure – la seule chose qui ' s " fixe " cest vous doit inclure la préposition avant lobjet indirect (comme indiqué également dans la réponse du haut à la question liée). Mais cest ' facultatif avant plus dune heure .
  • Désolé pour mes erreurs. Je dois inclure la préposition avant l’objet indirect, donc je ne peux pas dire «Je l’attends depuis plus d’une heure, non? Jai encore une question. Pendant plus dune heure, plus dune heure, pendant plus dune heure, plus dune heure, sont-ils tous utilisés dans le même sens?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *