Je ne suis pas un locuteur natif. Je veux vraiment savoir quelle est la différence entre Salut et Hé lorsque je rédige un e-mail? Dans une conversation quotidienne? Est-ce trop enfantin ou enfantin pour un homme de dire bonjour dans son e-mail? Quels sont les résultats en les utilisant?

Commentaires

  • Salut et hey sont deux expressions différentes, la première est l’équivalent informel de bonjour tandis que le second est utilisé pour attirer lattention de quelquun ‘ comme dans  » Hé, quoi ‘ est cet objet volant non identifié? « ,  » Hé, avez-vous vu la semaine dernière ‘ lépisode de …? « ;  » Salut, comment vas-tu ‘?  » et  » Hey mec, comment ‘ ça va?  » Vous ne ‘ t utiliser hey pour s’adresser à quelquun dans un e-mail.
  • Merci. Parce que je vois toujours beaucoup de filles utiliser ça, cest ‘ que je demande.
  • @ Mari-LouA: Jai grandi avec les hypothèses que vous avez présentées dans votre commentaire. Cependant, jai constaté que les Américains de moins de 35 ans ont tendance à dire hey au lieu de salut , ce quils ne disent presque jamais. Cest ‘ un cas dinterjection invasive.
  • @JohnLawler que ‘ s pourquoi jai demandé au PO où il vivait? n’est pas un message d’accueil que je lis ou que j’entends de la part de mes amis ou de ma famille britanniques. Au lieu de cela, hiya est fréquemment utilisé dans les e-mails et dans les discours mais ‘ est assez différent de hey .
  • @ Mari-LouA Je nutiliserais pas  » Hey  » dans un cadre de travail – à moins que le contenu ne soit personnel (cest-à-dire que vous voulez boire une bière après le travail?). Il ‘ nest généralement pas utilisé avec un nom – il vous suffit douvrir le courrier avec  » Hey « .

Réponse

En guise de salutation, Hey est plus informel que Bonjour . Je nutiliserais pas Hey dans un e-mail de bureau.

Hey nest pas considéré comme enfantin ou fille. Le plus couramment utilisé chez les jeunes hommes I  » d suppose.

Commentaires

  • Cela doit être régional. Les adultes au Royaume-Uni nutilisent pas ‘ Hey, en fait ce serait considéré comme impoli, plutôt comme une alternative à Oi. Bonjour, cest déjà assez informel!
  • Je viens du Royaume-Uni et dans la quarantaine, et je trouve  » Hey  » très impoli. Comme James le dit, ‘ est comme quelquun qui vous crie  » oi! « . Certainement pas pour la communication professionnelle, en particulier avec les personnes âgées.
  • Il ‘ nest pas utilisé pour appeler quelquun ‘ attention, dans ce contexte, je ne ‘ jamais lutiliser non plus de cette façon. Cela ‘ ressemble plus à un salut paresseux.
  • @JamesRyan I ‘ m du Royaume-Uni et jutilise ‘  » Hé  » avec des amis proches ou des personnes Je vois tous les jours. (Il y a 10 ans, jaurais vu  » Hey  » comme Américain, mais pas plus.) Comme Neil la dit, vous ne ‘ t crier ou dire brusquement, ‘ s dit lentement et paresseusement. Similaire à la façon dont vous ‘ prononcez  » Salut  » mais peut-être plus chaud. En résumé, cela pourrait être générationnel (je ‘ à la fin de la vingtaine et la plupart de mes amis ont la mi-trentaine) mais je ne suis pas daccord pour dire que ‘ s régional.
  • Je viens de déménager dAmérique du Nord au Royaume-Uni et jétais sur le point denvoyer un e-mail à un homme plus âgé commençant par  » Hey « . Heureusement que jai lu ces commentaires en premier! En Amérique du Nord,  » Hey  » est tout à fait acceptable tant que vous ou la personne que vous ‘ re parler à ne ‘ pas se prendre trop au sérieux. En fait, être trop formel dans la communication par e-mail apparaît souvent comme nétant pas personnel.

Réponse

E-mails

Salut ou Heya sont beaucoup moins formels. Vous pourriez les utiliser si vous écriviez à des amis.

Salut Dave, je ne vous ai pas parlé depuis un moment. Comment ça va? Quas-tu fait?

Vous pouvez éventuellement lutiliser dans un e-mail plus informel (comme une seule question) à un collègue à qui vous parlez souvent:

Salut Bob, je me demande juste si vous « avez déjà reçu une réponse du client X?

Bonjour est le message daccueil standard pour les e-mails de bureau. Si vous nêtes pas sûr, respectez Bonjour .

Bonjour Dan,

Merci pour les informations sur [foo]. Savez-vous si larticle 10 est destiné à tous les clients ou uniquement à Y?

Je vous répondrai sur [question] lorsque jaurai eu plus de temps pour examiner les données.

Cordialement,

George

Vous pouvez également utiliser Salut pour vos amis.

Conversation

Salut ou Heya peut être utilisé pour saluer les personnes que vous connaissez déjà. Amis ou collègues. Il fait plus chaud que Salut , donc il n’est probablement pas adapté aux collègues dont vous êtes moins proche.

  • Salut Dave, heureux que tu aies pu y arriver. Comment vas-tu?

  • Salut les gars, que se passe-t-il?

Bonjour peut être utilisé pour saluer les gens que vous connaissez déjà, ou ceux que vous ne connaissez pas.

  • Salut Bob, comment va Sylvia?

  • Bonjour Kate, ravie de vous rencontrer. Comment connaissez-vous Dan ?

Il ny a pas de distinction entre les sexes pour savoir qui peut dire lun ou lautre terme, ou à qui on leur dit.

Commentaires

  • L’usage britannique et américain est différent, je pense. De plus, il manque une catégorie – les personnes que vous n’avez pas ‘ Je ne sais pas et je ne sais pas ‘ après leur avoir parlé, comme ceux qui travaillent dans le commerce de détail.

Réponse

Salut est utilisé pour saluer quelquun et est une version abrégée de bonjour. « Bonjour George ». « Bonjour Mary ». Hey était habitué à faire signe à quelquun. « Hé garçon! Viens ici! ». C’est ces derniers temps que Hi est devenu trop formel en rencontrant des amis et Hey a trouvé une place dans de telles réunions familières. « Hey Mary, comment allez-vous? » Si vous allez utiliser le mot écrit ou un e-mail, sen tenir à lutilisation de Hi.

Réponse

Parlant en tant que anglophone vivant en Angleterre, je salue occasionnellement mes amis avec lun des : Salut, Salut, Hola, Yo, Dobradien, Ciao ou Wazzup, bien que bien sûr jamais bonjour (je suis anglais, après tout) *.

En dautres termes, quand en saluant un ami, ou même en rencontrant quelquun dans un cadre informel, vous pouvez dire à peu près nimporte quoi. Dans un e-mail ou dans un autre contexte écrit, jutiliserais toujours  » Bonjour  » ou quelque chose de plus formel ( » Cher X « ,  » À qui cela peut concerner « , etc).

De nos jours,  » Bonjour a tendance à sembler un peu guindé, bien que personne ne vous reproche de lutiliser, surtout si vous avez un accent.

En plus de cela, je présente pour votre considération: comète écureuil hot-dog

* Ceci est une blague. LAngleterre et la France ont une longue histoire / tradition de rivalité.

Commentaires

  • Lettres majuscules pour langlais, lAngleterre? Où ‘ est votre fierté? 🙂
  • Vous savez que larticle sur la comète de lécureuil hot-dog cite le travail de Christian < insert-french-word-here > Beno î t ?!

Réponse

Je suis daccord avec les déclarations de Mari-Lou A, mais peut également être utilisé pour un message daccueil très informel, lors dune conversation informelle. Dans un e-mail, la personne écrivez cher X ou bonjour ou salut .

Réponse

Mes observations sont que hey surmonte rapidement le salut en tant que salutation informelle, à lorigine sur un plan personnel, mais de plus en plus dans des environnements professionnels où les parties se connaissent déjà. Il y a une certaine robustesse à saluer un ami ou un collègue avec « hey », ce qui rend « hi » un peu effacé – il est intéressant que le questionneur original ait eu cela à lenvers, pensant que hey avait lair de fille. BTW, les commentateurs britanniques ne sont pas vraiment qualifiés pour commenter une question dutilisation évolutive comme celle-ci, puisquils parlent britannique, qui est un dialecte, plutôt que langlais. Langlais standard actuel signifie langlais américain. La langue de Shakespeare, se référant à lusage courant, articulé, vigoureux et expressif de la langue anglaise, signifie langlais américain, pas ce qui est parlé sur la petite île de plus en plus insignifiante où la langue est originaire.

Commentaires

  • Cest sans doute pourquoi plus détudiants en langues se rendent en Irlande, par exemple, chaque année pour apprendre langlais plutôt que daller aux États-Unis pour le faire … intéressant! Ne ‘ pas en désaccord avec votre truc hé / salut. Votre idée ridicule selon laquelle une variété danglais est meilleure quune autre est très amusante et bonne pour rire. Acclamations! 🙂
  • Il nexiste pas de dialecte comme langlais britannique. Moi, un Anglais vivant dans le Lancashire, je ne parle plus le même dialecte d’anglais qu’un Écossais ou un habitant du Pays de Galles qu’un Néo-Zélandais ne parle Strine.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *