Voici le dernier paragraphe dune composition:

En somme, protéger le Lenvironnement doit toujours être une préoccupation importante de tous les pays. Cependant, lorsquil est possible de minimiser les dommages causés à lenvironnement par lexploitation de ces précieuses ressources naturelles dans la nature, il est au mieux imprudent et au pire impitoyable de laisser tous les trésors endormis dans la sombre nature sauvage alors que des milliards de personnes souffrent. de lextrême pauvreté et de mourir de faim.

Je « ne suis pas tout à fait sûr » dune préoccupation importante « .

BTW: Do vous pensez quil ya un autre problème dans ce paragraphe?

Réponse

Oui, « une préoccupation importante » est bien dans un tel cas contexte. Le New Oxford American Dictionary donne ce qui suit comme une définition de «préoccupation» en tant que nom:

une question dintérêt ou dimportance pour quelquun:
les réserves de pétrole sont la préoccupation du département de lénergie
la survie dune espèce en voie de disparition préoccupe les biologistes de la faune

Cependant, quant à la préposition qui va avec, thi s me sembleraient légèrement mieux:

En résumé, la protection de l’environnement doit toujours être une préoccupation importante à tous les pays.

(Mais « of » semble être bien aussi. Rechercher des expressions similaires sur Google en utilisant « of » vs « to » na pas révélé de preuves convaincantes de toute façon. Peut-être que certains des locuteurs natifs ici peuvent peser sur celui-ci?)

Commentaires

  • Je pense que ' de ' est très bien ici, car il établit la possession sur le problème. En dautres termes , la phrase parle des pays ' concernés. Bien sûr, ' à ' est très bien aussi, car cela dit que les préoccupations sont importantes pour les pays.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *