Dites que je rencontre un ami après que certaines choses sont terminées et que je veux lui dire quand jarriverai chez lui, afin quil puisse partir de chez lui le temps.
Est-il correct de lui écrire quelque chose comme ça?
Je suis déjà prêt
Pour moi, cela semble étymologiquement un peu étrange, et aussi le son est répétitif. Cependant, cela sonne-t-il bien pour les anglophones?
Commentaires
- Quentendez-vous par étymologiquement un peu étrange? Je ' ai sans aucun doute les deux composants de, disons, flip-flops (minimaliste sandales) sont étymologiquement liés, mais cela rend-il lutilisation " odd "?
- Nous ne ' t utiliser ladverbe bien comme complément avec un verbe de liaison comme son . Son (et odeur, apparence, goût, toucher , etc.) prend un adjectif: " Cela sonne bon . " " Bon " est un complément de sujet: il modifie cela , pas le verbe.
- Dans de nombreux dialectes américains, déjà est une interjection exprimant limpatience. " Je ' m prêt , déjà! " pourrait être entendu par quelquun qui est harcelé pour se préparer à quelque chose, mais qui a été préparé pendant une heure et qui est fatigué dêtre harcelé.
Réponse
La phrase est grammaticalement correcte et a un sens logique. Mais cela semble étrange à cause de lutilisation de deux mots similaires à la suite. Nous évitons généralement dutiliser des mots qui semblent similaires dans la même phrase car cela peut prêter à confusion, surtout si vous lentendez plutôt que de le lire. À moins que vous ne vous engagiez délibérément dans un jeu de mots, comme un poème, une chanson, une déclaration ou une phrase rhétorique.
Une personne pourrait bien dire cela sans vraiment y penser. Si jécrivais, jutiliserais probablement un mot différent pour lun ou lautre, comme « Je suis déjà prêt » ou « Je suis prêt maintenant ».
Commentaires
- Ou vous pouvez le dire délibérément, pour le plaisir. La répétition de mots peut être intelligente ou amusante dans le bon contexte.
- @Andrew Bien sûr, que ' est ce que jessayais de dire dans mon commentaire sur le jeu de mots. " lovey-dovey ", " ciel haut ", " gros chat ", etc. .