Je viens de recevoir un CV dInde, où il est indiqué à la fin

Je déclare par la présente que les informations fournies ci-dessus sont fidèles à ma connaissance

(cest moi qui souligne)

Cela me semble terrible et jétais tout à fait sûr que ce nest pas une bonne façon de dire « fourni », « donné », « spécifié », etc. . Mais après vérification sur Internet, jai trouvé

http://www.yourdictionary.com/furnish

  1. à fournir; fournir; donner: pour fournir des informations

Cela ne veut toujours pas dire que les « informations fournies » sont une bonne chose à dire, mais cela ma fait Je me demande. Est-ce que cette expression est courante en dehors de l’Inde? Est-ce que ça sonne bien pour un locuteur natif?

Commentaires

  • Cela me lirait certainement comme quelquun qui ' t écrire langlais comme première langue, car je ' je mattends généralement à " les informations ci-dessus " ou tout au moins " fournies ".

Réponse

Est-il « correct » de le dire? – Eh bien, votre recherche a déjà fourni la réponse – Oui .

Est-ce courant en dehors de lInde? – Uniquement lorsque les locuteurs de langlais indien parlent / écrivent en dehors de lInde. Je suis originaire de Grande-Bretagne et je nai jamais été en Inde, mais jai deviné que le locuteur était indien du titre de votre question seule, avant de lire le contexte complet.

Cela semble-t-il juste à un locuteur natif? – Non. Cela ressemble à langlais indien, pas à langlais « normal ». Je peux facilement le comprendre.

Réponse

En tant que Britannique, je dirais que cela peut avoir un sens par définition, mais Ce nest pas du tout quelque chose qui serait dit par un locuteur natif. Ce côté de lAtlantique au moins «  Meublé  » nest pas considéré comme synonyme de «  Fourni  » ou  » Donné « 

Voir lentrée du Cambridge English Dictionary ici: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/furnish

Notez que seuls les Américains, et les anglophones enseignés à laméricaine, utiliseraient une telle expression.

Peut-être quune phrase plus appropriée aurait été:

Je déclare par la présente quà ma connaissance, les informations données dans le texte ci-dessus sont vraies.

Commentaires

  • Votre lien de définition indique " Définition de « meubler » du Cambridge Advanced Learners Dictionary & Thesauru s ", qui, sans surprise, ne ' t contient toutes les définitions. Dictionary.reference.com , si vous faites défiler jusquà " définitions du British Dictionary " de Collins, inclut lutilisation citée: " à donner; fournir: les enregistrements ont fourni les informations requises ". Notez que langlais indien est basé sur langlais britannique victorien et non sur langlais américain.
  • Dictionary.reference nest pas un site en lequel jai une confiance particulière en @AndyT, jai généralement choisi de men tenir au très respecté et au monde. dictionnaires renommés dorigine anglaise; Collins, Oxford et Cambridge. Et oui, je suis en fait conscient que lInde faisait partie de notre Empire… et cest là quils obtiennent leur anglais.
  • Et quen est-il de Collins? Vous pouvez suivre ce lien si vous le souhaitez, qui, sans surprise, a exactement le même libellé que celui cité par dictionary.reference.com.
  • In mon expérience Je nai jamais rencontré lutilisation du mot dans ce contexte et je navais donc aucune raison de soupçonner que le dictionnaire Cambridge était des définitions incorrectes ou manquantes.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *