Selon Etymonline , l histoire provient du même root comme histoire . Sils sont du même mot, doù vient hi- ? Est-ce simplement à cause de lhabitude anglaise de prendre des noms dautres langues textuellement ou y a-t-il autre chose?

Commentaires

  • Cette question est une un peu à lenvers, car en regardant létymologie, il ' est plutôt clair quil ' nest pas un préfixe qui a été ajouté à la forme " histoire ", mais plutôt une partie du mot a été perdue pour former " histoire ". Pourquoi cela sest produit, cependant, nest pas évident, donc ' est encore une bonne question à poser.
  • Attendez jusquà ce que nous entendions herstory.
  • @Kristory Nous déconseillons de contraindre les gens à leur / herstory sur ELU. Le consensus ici est que leur histoire est lexpression naturelle.

Réponse

Si vous regardez de plus près, vous verrez que le hi- était là à lorigine, en grec historia doù il a été emprunté en latin. La syllabe initiale était affaiblie et parfois abandonnée en latin tardif, et réduite à e- en ancien français, à partir de laquelle le mot a été emprunté en moyen anglais.

En ME il apparaît comme historie, istorie, estorie et histoire , tous représentant des formes OF, probablement influencées par le latin – pour bien sûr, le latin était encore une langue écrite vivante dapprentissage et de recherche. A côté de cela, une version « native » , avec la syllabe initiale entièrement supprimée, a commencé à apparaître; cela apparaît comme storie, stor, storri , avec des pluriels stories, storise, storius, et storien .

Tout cela les formes étaient utilisées indifféremment pour tout récit narratif, quil sagisse dune chronique formelle ou dune romance patente. Ce nest quau début de langlais moderne – le XVIe siècle – que les orthographes et les formes ont commencé à se désagréger – probablement, encore une fois, influencés par le statut du latin en tant que principale langue dapprentissage – dans une histoire contrastée = récit factuel et histoire = récit fictif.

Notez quà ce jour, histoire française signifie à la fois histoire et histoire – comme le terme correspondant en allemand, Geschichte . Jimagine que cest vrai dans de nombreuses autres langues européennes.


EDIT:
Ce contraste simplifié est à juste titre contesté par Arlen Beiler et John Lawler: lhistoire englobe nimporte quel récit , pas seulement des récits fictifs, et les deux termes ne se sont jamais complètement séparés. Mais dans lensemble, histoire est devenue le produit de la discipline académique, tandis que histoire est devenue un récit captivant. OED 1 lexprime plutôt clairement, je pense, sous la quatrième histoire [histoire dune vie, dune institution, etc.]:

À lorigine = HISTOIRE 4 b; mais en usage moderne (par association avec Sense 5) impliquant que le cours des événements auxquels il est fait référence a le genre dintérêt que la fiction a pour but de créer.

Je dois également reconnaître quau cours des deux dernières générations, les historiographes sont devenus sceptiques à légard du Rankean eigentlich gewesen et sont beaucoup plus conscients de lélément mythopoïèse dans leur travail; donc dans un sens, l histoire se replie dans histoire .

Commentaires

  • Story = récit fictif? Selon Google, une histoire est un récit de quelque chose (réel, imaginaire ou faux), alors que lhistoire est les événements derrière une histoire. Les histoires de guerre sont de lhistoire, mais lhistoire de la guerre ne sont pas des histoires, cest de la haine, du sang et des meurtres (à quelques exceptions près).
  • Désolé, ici ' sa lien vers le dictionnaire Google. Histoire: goo.gl/60Nhl , Histoire: goo.gl/uO8Nz
  • Histoire signifie un récit. Point final. Un tas dénoncés, principalement liés par " et ensuite ". History est une version spécialisée de l histoire générale; ils ont des sens différents même sils proviennent de la même racine. Mais on peut en dire autant pour genre et doux , ou pour jupe et chemise . Chaque mot a une histoire unique.
  • @Kris Or … Lhistoire est ce que les gens croient.
  • @StoneyB Cest un art et non une science. Mais ce sont plus que des " histoires auxquelles les gens croient ". Un exemple classique de cela, dans les nouvelles ce soir, a été lenquête Hillsborough (si vous êtes familier).Lopinion publique écrasante, selon laquelle les 96 fans de football de Liverpool sont morts en (1989) à la suite dactivités de voyous, a été largement répandue en Grande-Bretagne, alimentée par les gros titres des tabloïds, et ce qui est maintenant connu pour avoir été une dissimulation massive par le Sheffield. la police de ses propres mesures de contrôle des foules inadéquates. Une enquête publique (utilisant le genre de méthodes employées par les historiens) a révélé tout le mythe.

Réponse

In la grammaire de la langue grecque, il y a des signes signifiant soit quantité, soit qualité. Ce sont deux: le « Dhasia », qui se prononce comme la lettre anglaise « h » et le « psili ». Le mot «istoria» -en grec «ιστορία» prend Dhasia au-dessus de la lettre «I» et est donc prononcé historia ou histoire. Un exemple: dans le mot Ellen (nom), la lettre «E» prend Dhasia et se prononce Helen.

Commentaires

  • Cela nexplique ' t la " i " du tout, et cela nexplique que le " h " du perspective du système dorthographe grecque, qui ' ne semble pas être ce que le questionneur recherchait.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *