Je me demande pourquoi quelquun dit « Je ne comprends pas » au lieu de simplement dire « Je ne peux » pas comprendre « . Y a-t-il une différence spécifique entre les deux? Est-il correct de dire que les deux phrases suivantes sont équivalentes?

Excellent point, mais je ne comprends pas comment est lexemple en bas liés.
Excellent point, mais je ne peux « t comprendre comment lexemple en bas est lié.

Si vous ne remplissez pas le formulaire avant le départ, cela peut entraîner …
Si vous ne peut « t compléter le formulaire avant le départ, cela peut entraîner …

Je me demande aussi si » ne pas faire quelque chose « est eq équivalent à «  ne peut » pas sembler faire quelque chose « .

Réponse

« . . . Je ne comprends pas. . . « 

est une alternative à » Je ne comprends pas. « Le premier peut sembler un peu sarcastique sil est dit avec un certain ton de voix qui communique » Je pense que votre exemple pue! »Ou« Je ne suis pas convaincu que votre exemple soit lié »ou« Je pense que vous ne mavez «pas donné une raison suffisante pour penser que votre exemple est lié».

Lorsquune personne dit « Je ne peux » pas comprendre « , elle veut probablement dire » Je ne comprends « pas. Peut-être quavec plus dexplications, elle arrivera à comprendre. Je ne peux pas pourrait également indiquer (par déduction) quelle est vraiment frustrée, avec la voix dans sa tête disant « Je ne peux » pas faire ça, je Je ne peux pas faire ça, je ne peux pas faire ça! En dautres termes, elle sent quelle ne peut pas faire ça.

Votre deuxième série dexemples peut être améliorée, je pense , en remplaçant fail to et can « t par le mot don » t (ou do not ). Don « t peut être plus neutre que échouer , et par conséquent peut être plus diplomatique et poli. N « est-il pas préférable de dire

 » Si vous ne remplissez pas le formulaire avant trois heures, vous « aurez une autre chance de le remplir plus tard « 

que

 » Si vous ne remplissez pas le formulaire à trois heures, vous « aurez une autre chance de le terminer plus tard »?

Ce dernier exemple peut sembler un peu plus critique que le premier.

Même ainsi, le mot don « t peut impliquer une menace:

« Si vous ne nettoyez pas votre chambre, vous » êtes à terre, jeune homme! « 

Can « t , comme quelquun la souligné ci-dessus, implique une incapacité à faire quelque chose, pour une raison quelconque (par exemple, pas assez de connaissances, pas assez de temps, un handicap physique ou autre).

Dans un contexte militaire, cependant, le mot échec peut être tout à fait approprié. Dans ce contexte, la diplomatie et la politesse nauront probablement aucune importance!

« Si vous ne parvenez pas à exécuter cet ordre, soldat, vous en subirez les conséquences! « 

En ce qui concerne votre dernière question, les deux expressions sont certainement similaires, mais elles peuvent être utilisées très différemment. Dans lexemple militaire ci-dessus, un soldat pourrait ne pas faire quelque chose pour une raison non liée à lincapacité – peut-être par manque de volonté. Il ne veut tout simplement pas le faire.

Dun autre côté, une personne qui « échoue à faire quelque chose » peut échouer parce quelle est incapable de le faire, quelle quen soit la raison. Encore une fois, cette raison pourrait formation insuffisante, compétences insuffisantes (qui peuvent ou non être améliorées par la pratique), ou même une réticence de base. Un péché de commission, disent-ils, est de faire la mauvaise chose, alors quun péché domission de faire ce quil faut.

Il nest pas inhabituel pour quelquun de se dissuader de faire quelque chose en disant

« Je sais que je ne peux » pas faire ça! « 

Cette attitude autodestructrice est plus courante que vous ne le pensez . Demandez à votre grand-mère, par exemple,

« Grand-mère, envisageriez-vous de vous procurer un ordinateur pour que nous puissions nous envoyer des courriels? »

Ce à quoi elle dit,

« Oh, je ne peux pas moccuper des ordinateurs! Quel est le problème avec le téléphone? »

Commentaires

  • Mais pourquoi  » fail  » est traduit dans la plupart des dictionnaires par  » ne pas atteindre un objectif de ‘  » ou  » néglige de faire quelque chose « , des sens qui ont autre chose que simplement  » ne « ? ( google.de/… ). Alors, pensez-vous que  » Alan na pas lintention de nous informer  » signifie  » Alan na pas lintention de nous informer  » dans ma question ici: english.stackexchange. com / questions / 404427 / …

Réponse

Échouer à équivaut plus à ne pas .

Can « t implique une incapacité à faire quelque chose (par exemple le formulaire nest disponible quaprès le départ), plutôt que de ne pas le faire pour une autre raison (par exemple, jai oublié de le faire).

Commentaires

  • Mais pourquoi  » fail  » est traduit dans la plupart des dictionnaires par  » échouer à en obtenir un ‘ objectif de  » ou  » négliger de faire quelque chose « , les sens qui ont autre chose que simplement  » ne le font pas « ? ( google.de/… ). Alors, pensez-vous que  » Alan na pas lintention de nous informer  » signifie  » Alan na pas lintention de nous informer  » dans ma question ici: english.stackexchange.com/questions/404427/…

Réponse

Quand jentends ces deux mots par un personne, les distinctions que je fais est que  » Fail  » implique quune tentative honnête a été lancée avec lattente raisonnable que on ny échouerait pas.

alors que  » Can « t  » implique que laction est jugée au-delà de la capacité de la personne après avoir pesé la situation et décidé quelle ne peut pas être accomplie, probablement avant même davoir appliqué un effort.

en prenant cela à vos déclarations spécifiques, cela reste vrai bien que dans votre exemple, nous modifions g les circonstances entourant laccomplissement ou la tâche de Cognizance ou  » compréhension.  »

Dans un cas, il pointe à la tâche comme étant hors de portée en général. où les circonstances sont le facteur limitant (temps, environnement, ou matériel) où lautre désigne la personne qui parle comme offrant ses propres limites cognitives comme facteur de disparité.

Normalement, quand jentends un personne utilise la phrase,

Je ne peux « pas comprendre, _____

il est généralement suivi dun adverbe, comme pourquoi, comment, quoi et ensuite une condition contraire à la LOGIQUE que le locuteur attend la plupart des gens; ou le  » Royal They,  » ces maudits décideurs, davoir.

Il sagit souvent dune question rhétorique destinée uniquement à mettre en évidence un engin ou une condition avec lequel lorateur nest pas daccord.

Je ne comprends pas pourquoi Jessica sort toujours avec ce connard après toutes les fois où il l’a trompée.

Je ne comprends pas pourquoi nimporte qui mettrait des tranches de banane sur une pizza?!

Je nentends pas souvent quelquun utiliser Je peux « t dans des phrases complexes où cela signifie la même chose que:  » Je ne peux pas pour y parvenir  »

Plus souvent dans ce cas, jentends la raison spécifique, comme,

Je nai pas assez de temps. Je n’ai pas assez d’argent Je n’ai pas les outils Il est 16 heures à Los Angeles.

 » Can » t  » semble diriger la faute du dilemme irréalisable vers des conditions que la partie responsable ne devrait pas raisonnablement changer ou surmonter . Si lincapacité à remplir la condition est liée à des facteurs externes, vous nentendrez que quelquun utiliser le mot  » fail  » sils étaient sarcastiques quant à la prise de responsabilité.

Échec désigne la personne dans la déclaration comme le facteur limitant où lon pourrait normalement sattendre à ce que les résultats soient autre chose quun échec; cependant,  » je ne comprends pas lune de ces phrases qui peuvent être utilisées pour critiquer lintelligence de lautre partie, a dit dune voix hautaine, peut-être même un petit oxford dans le accent, c « est plus une déclaration condescendante qui appelle au jugement la solidité de la personne qui a présenté le concept absurde en premier lieu.

 » Je ne vois pas la pertinence de votre argument, monsieur. Vous pouvez peut-être relier les points pour ceux dentre nous qui ont du mal à suivre vos méandres Fili-Bluster.  »

Je pense que

ne comprend pas prend la responsabilité.

ne peut « t comprendre le met à la condition.

jespère que cela aide

Ce que je ne peux pas comprendre, cest pourquoi diable jai passé une heure à écrire ceci alors que ce post date de 2013 …

Napkindiaries David Patrone

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *