Jusquà quel âge un enfant peut-il être appelé akachan. Quand pouvons-nous utiliser musuko-chan jusquà un âge particulier ou jusquà ce quil soit capable de marcher? Veuillez clarifier

Réponse

« Akachan » est « bébé ». Le sens de celui-ci na pas loin dêtre né et dépendant de la mère. Sil marche stable ou parle, ou si vous parlez avec quelquun qui pense quil nest pas un bébé, vous ne pouvez pas lutiliser.

Dun autre côté, vous pouvez utiliser «musuko» même sil est un bébé. Mais «-chan» ne convient pas. Si vous parlez du fils ou de la fille dun autre, vous pouvez utiliser « musuko-san » ou « musume-san » ou simplement « oko-san ».

Réponse

赤 ち ゃ ん (aka-chan) est un dérivé familier de 赤 ん 坊 (akanbou).赤 ち ゃ ん (aka-chan) nest utilisé que pour son propre enfant.

Selon cette entrée de dictionnaire, il est dit que 赤 ん 坊 est un fœtus, un nouveau-né ou un nourrisson. Un bébé étant un enfant de moins de 18 ans âgé de plusieurs mois ou qui ne peut ni marcher ni parler. Cest assez proche du sens du mot anglais « baby ».

https://kotobank.jp/word/%E8%B5%A4%E3%82%93%E5%9D%8A-422963

Le suffixe – ち ゃ ん (-chan) peut être utilisé sur 息 子 (musuko) et 娘 (musume) pour son propre enfant ou lenfant dune famille membre. Cependant, notez que cette utilisation nest pas appropriée pour lenfant de quelquun dautre. Elle doit être de préférence utilisée pour les nouveau-nés et les nourrissons.

Commentaires

  • Ceci est lune de ces choses linguistiques (comme ne pas diviser les infinitifs) que les gens déclarent en règle générale mais ne ' t réellement pratiqués. Cela ' s tout à fait courant, normal et pas impoli dutiliser 赤 ち ゃ refer pour désigner les bébés dautres personnes '.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *