le Saint-Esprit a rempli toute la maison où ils étaient assis

Quel était le mot grec original pour « maison »?

Se pourrait-il que ce soit la maison du Seigneur plutôt quun maison dhabitation? Il me semble que cela aurait du sens car cétait le matin (prière) et que tant de personnes (plus de 3000) de différentes parties seraient rassemblées pour la Pentecôte.

Savez-vous ce que la signification grecque originale dans Actes 2: 2 pour «Maison». Mon conférencier semble penser que cela fait référence à une maison.

Réponse

Textus Receptus (Estienne, 1550) :

καὶ ἐγένετο ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχος ὥσπερ φερομέανης πνον σναννανανανήνανανήνανήναναρανννανήνανανήνανήνανήνανναννανναννναννανναρανννανναννανναννναννανναρανναν καθήμενοι

28e édition Nestle-Aland :

καὶ ἐγένετο ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχος ὥσπερ φερομένης πνοῆς βιαίας καὶ ἐπλήρωσεν ὅλον τὸν οἶκον οὗ ἦσαν καθήμενοι

Expression grecque traduite en anglais par " la maison " est τὸν οἶκον, dont le lemme est ἶκ οἶκος . Cest un mot qui est couramment traduit dans les traductions anglaises par " house. " Dans la version King James, il est traduit par " maison " ou une forme de celle-ci (par exemple, maison, maison, ménage) dans pratiquement chaque occurrence.

Lexiquement , il ny a aucune raison de croire que ce nétait pas juste une maison typique.

Heinrich Meyer a écrit:

οἶκον] nest pas arbitrairement et contre lutilisation de NT se limiter à la chambre (Valckenaer), mais doit être comprise dune maison privée, et, en effet, très probablement de la même maison, qui est déjà connue dActes 1:13; Actes 1:15 comme lieu de rencontre des disciples de Jésus. Que ce soit la maison même dans laquelle Jésus a pris part au dernier souper (Marc 14:12 et suiv.), Comme le conjecture Ewald, ne peut-il pas le déterminer. Si Luc avait voulu dire le temple, comme, daprès les anciens commentateurs, Morus, Heinrichs, Olshausen, Baumgarten, également Wieseler, p. 18 et Lange, Apost. Zeitalt. II. p. 14, supposez, il doit lavoir nommé; le lecteur naurait pas pu le deviner. Pour

(1), il nest en aucun cas nécessaire de penser à lassemblée du premier jour de la Pentecôte et au moment de la prière comme au temple. Au contraire, Actes 2: 1 décrit le cercle des personnes réunies comme fermé et en quelque sorte séparatiste; par conséquent, une place dans le temple ne pouvait leur être ni souhaitée ni accordée. Lopinion selon laquelle cétait le temple nest pas non plus établie à partir de Luc 24:53, où le mode dexpression est populaire.

(2) La supposition quils ont été assemblés dans le temple nest pas nécessaire par la grande multitude de ceux qui se rassemblaient (Actes 2: 6). La maison privée peut avoir été dans le voisinage du temple; mais même cette supposition nest pas nécessaire, compte tenu du caractère miraculeux de lévénement.

(3) Il est vrai que, selon Joseph. Antt. viii. 3. 2, le bâtiment principal du temple avait trente salles construites autour de lui, quil appelle οἴκους; mais Luc pouvait-il supposer que Théophile possédait cette connaissance spéciale? «Mais», dit-on,

(4) «linauguration solennelle de léglise du Christ se présente alors avec un effet imposant dans le sanctuaire de lancienne alliance», Olshausen; «Le nouveau temple spirituel a dû… provenir de lenveloppe de lancien temple», Lange. Mais il faudrait dabord prouver cette localité! Si cette inauguration navait pas lieu dans le temple, avec le même mandat, on pourrait y voir une indication tout aussi imposante de la séparation totale de la nouvelle théocratie de lancienne. Pourtant, Luc na indiqué ni lune ni lautre idée, et ce nest quen Actes 2:44 que la visite du temple émerge dans son récit.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *