Je me demande quel choix semble le plus naturel et idiomatique dans ma phrase ci-dessous et pourquoi?
- Jai décidé de changer de style de vie ………….
- à partir daujourdhui
- à partir daujourdhui
- à partir daujourdhui
- à partir daujourdhui
- dire aujourdhui
Pour moi, ils signifient tous exactement la même chose dans ce contexte particulier ,
Commentaires
- Vous avez manqué à partir daujourdhui onward (sans le ' s '), qui est devenu le plus courant forme en anglais américain aujourdhui. Mais cest essentiellement une question dopinion – syntaxiquement / idiomati Cally ils ' sont tous parfaitement acceptables.
- Je dirais probablement " à partir de maintenant ".
- Je ' Jirai avec 5 (en supposant que la faute de frappe est corrigée): à partir daujourdhui. Je ' d être aussi susceptible de dire " … à partir de maintenant " ce qui a un peu plus dimmédiateté. Cependant, aucune de celles ci-dessus nest erronée.
- Je ' d aller avec " à partir daujourdhui " également. Il y a ' une chanson dElvis Presley entière pour illustrer cette utilisation.