Ces phrases sont-elles correctes et interchangeables?

  • « Combien de minutes reste-t-il à LA? »
  • « Combien de minutes reste-t-il pour arriver à LA? »

Contexte : Soit « Je dis que je suis dans un bus qui va à Los Angeles et je me demande combien de minutes plus tard nous » allons arriver à LA.

Commentaires

  • Le second est grammaticalement correct mais très non idiomatique. On dirait que lorateur demande combien de minutes il nous reste avant de pouvoir partir pour LA, comme si nous devions partir pour LA dans les 30 prochaines minutes.

Réponse

Dans une situation où un véhicule se dirige vers LA et le passager demande au conducteur combien de temps il faudra pour arriver en ville, le passager peut demander:

Combien de temps (encore) jusquà LA

(Une phrase idiomatique et informelle)

Combien de temps / loin de LA?

(Une autre phrase idiomatique et informelle )

Combien de temps encore avant darriver à / datteindre LA?

Encore une fois, une question typique mais pas une phrase complète!

Combien de temps faudra-t-il avant datteindre / darriver à LA?

Cette fois, la question est posée comme une phrase appropriée bien que la plupart des gens soient susceptibles de u lun des raccourcis décrits ci-dessus.

Aucun de vos exemples nest idiomatique, bien que les deux indiquent clairement que linterlocuteur veut savoir combien de temps cela prendra.

Cest probable que le questionneur dirait soit:

Combien de minutes (encore) à LA?

ou

Combien de minutes encore jusquà LA?

Aucune de ces phrases nest complète, bien que ce soit généralement ainsi que les gens parlent dans ces circonstances.

Peu de gens diraient Combien de minutes nous faudra-t-il pour atteindre LA? quand Combien de temps jusquà LA suffira-t-il?

Commentaires

  • Que diriez-vous de " combien de temps (encore) à Los Angeles? "
  • Cest une question typique sous la forme dune phrase

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *