… puis, attacher le cheval au rail dattelage …
Quelle est la fonction de « lattelage » ici?
Au départ, je pensais que cétait un adjectif, mais je nai trouvé de traduction dans aucun dictionnaire indiquant quil sagissait dun adjectif.
Commentaires
- » Hitching » est un adjectif fonctionnant comme un modificateur. Il identifie à quelle rambarde le cheval est attaché.
Réponse
Vous avez raison de dire que hitching fonctions dans votre phrase comme un adjectif. Cependant, vous ne le trouvez pas dans le dictionnaire sous cette forme, car il ne s’agit pas d’un mot distinct. Il sagit du participe de hitch * agissant comme un adjectif verbal , ou adjectif participatif . (Bien que voir ci-dessous. **)
En général, plusieurs formes de verbes ne sont pas répertoriées dans les dictionnaires; seul linfinitif nu reçoit une entrée, tandis que dautres formes peuvent être répertoriées sous cette entrée (en particulier pour les verbes irréguliers). Ceci est vrai même si certaines de ces autres formes peuvent être utilisées comme dautres parties du discours (comme dans cette question).
Il y a une zone grise, cependant, dans la mesure où certains mots qui commencent comme des participes peuvent devenir des mots séparés à part entière, par un usage intensif ou parce quils acquièrent une signification figurative supplémentaire. Certains exemples sont intéressant , dormir et tuer . La ligne exacte à laquelle un participe « finit » pour devenir un mot séparé est, jimagine, lun de ces domaines sans règles strictes et rapides. Par exemple, lOED, tout en ne donnant pas à hitching une entrée séparée, le répertorie comme un « dérivé » de hitch .
(En fait, lOED répertorie à la fois un nom et un adjectif dérivé pour lattelage. Cela implique en outre que des formations comme celle de cette question (et poteau dattelage, etc.) dérivent en fait de lattelage comme nom . Donc, selon cette logique, attelage dans rail dattelage est en fait un nom attributif , qui est devenu un nom verbal . Un nom verbal attributif, si vous voulez. Dans la mesure où il y a une distinction entre cette voie et ladjectif verbal, je ne peux pas tout à fait comprendre ce que cela pourrait être.)
* H démangeaison dans ce contexte fait référence à lattachement dun cheval, et donc un rail dattelage est un rail auquel les chevaux sont généralement attachés.
** EDIT : Après lui avoir donné un Un peu plus de réflexion, le chemin du verbe à ladjectif via le nom peut avoir plus de sens. Je pense que ladjectif du participe présent modifie généralement (peut-être toujours) correctement un nom qui serait le sujet du verbe. Un livre intéressant est un livre qui intéresse . Si un chat dort , cest un qui dort cat. Le rail nest ni le sujet ni lobjet direct de attelage (le cheval est lobjet). Nous penserions à un rail dattelage ni comme un rail qui accroche ni comme rail que est attelé , mais comme rail pour atteler (« Le cavalier attelé le cheval à le rail . « ). Attelage dans le pour phrase doit être un nom verbal, et cest donc la forme du nom qui est utilisée comme adjectif. Si le nom est lobjet du verbe utilisé comme adjectif, alors le participe passé est utilisé: est quelquun laboure un champ , il sagit désormais dun champ labouré , et un cheval attelé est un cheval attelé .
Si vous aviez confié votre cheval à un employé de saloon chargé d’attacher les chevaux de tout le monde à un rail, vous pourriez dire que « le attelage un homme a attelé mon cheval au attelage rail « . est soit inutilement déroutant, soit illustre la différence entre lutilisation de hitching comme adjectif participatif présent (« the man is hitching ») et le nom verbal attributif (« le rail pour lattelage »). Il y a une brève discussion à ce sujet sur la page wikipedia sur verbes attributifs (voir le « concours de natation » « partie).
En fin de compte, ces détails techniques naffectent pas la réponse principale à la question: Oui, lattelage fonctionne comme un adjectif dans ce contexte, mais il nest pas dans le dictionnaire car cest un verbe formulaire.
Réponse
Oui, « hitc hing « voici un adjectif.
» Accrocher « , cest lier deux choses ensemble. Je ne peux penser quà quatre cas où le mot est couramment utilisé:
(a) Atteler un animal à un poteau ou à un rail. Autrement dit, attacher lanimal à un objet fixe pour quil ne ségare pas ou ne senfuit pas. Lorsque les gens voyageaient couramment à cheval, les bâtiments publics avaient souvent des «poteaux dattelage» ou des «rails dattelage» pour attacher lanimal. https://www.flickr.com/photos/lakelife1/4093723938/?ytcheck=1 Cest un « rail dattelage » car il sagit dun rail utilisé à des fins dattelage, cest-à-dire dattelage de chevaux.
(b) Un terme informel pour le mariage. « Bob et Sally se font » atteler dimanche prochain. «
(c) Atteler un animal au chariot ou au chariot. Attacher lanimal au véhicule pour que lanimal puisse le tirer.
(d) Métaphoriquement de (c), «attelé son chariot à une étoile», ce qui signifie attacher votre vie à une personne ou à une organisation que vous attendez pour réussir afin que vous puissiez profiter de leur succès. «Sally a attelé son chariot à une star quand elle est devenue lassistante personnelle de Bob. Sa carrière a vraiment décollé et elle la suivi jusquau bout. « (Et je me souviens soudainement dune conférence que jai entendue il y a des années par un homme qui est devenu la cible de nombreux procès et a fait faillite. À un moment donné, il a dit que sa femme » attelé son chariot à une enclume « .)
Commentaires
- Merci pour votre réponse. Mais pourquoi je ne lai pas ‘ Vous ne trouvez pas ce mot dans le dictionnaire qui me dit que cest un adjectif?
- Je nai pas pu ‘ le trouver non plus dans un dictionnaire. Ce qui surprend plutôt moi, car il ‘ est un mot assez courant. Mais si vous effectuez une recherche Google sur » attelage de poste » vous ‘ trouverez de nombreux exemples. Je suppose que ceux-ci ‘ nidentifieront pas une partie du discours.
- Vous navez ‘ pas le trouver dans un dictionnaire car presque tous les verbes peuvent être transformés en gérondif qui peut être utilisé comme adjectif.
Réponse
Les verbes peuvent être transformés en gérondifs.
Pour atteler -> atteler.
Le rail est pour lattelage.
Puis le gérondif, comme tout nom commun, peut être utilisé comme adjectif:
Attachez le cheval au poteau dattelage.
Pour colorier -> colorier.
Lenfant a reçu un livre de coloriage et des crayons de couleur.
Pour éplucher -> éplucher.
Au bar de crudités, le travailleur du restaurant écaillait des huîtres avec une éraflure couteau.
Pour repasser -> repasser.
Nous gardons le repassage planche dans ce placard.
à la naissance -> mise bas
La jument a été déplacé vers lécurie daccouchement.