Je me trompe peut-être, mais je pense que mon ancien professeur signifie mon ancien professeur , par opposition à mon professeur ancien qui signifie mon professeur âgé .
Est-ce correct? Et si quelque chose est la différence entre ma jolie femme et ma femme jolie ?
Y a-t-il beaucoup dadjectifs français dont la signification change en fonction du placement avant / après le nom?
Commentaires
- Voir Quand peut-on mettre un adjectif avant ou apr è s un nom? pour une présentation générale. Le cas de joli ny est pas abordé. La différence de sens se fait principalement au cas par cas. Mon professeur ancien serait plus proche de «mon ancien professeur»; ce ‘ nest pas une phrase que lon entend souvent («mon professeur âgé» serait mon professeur â g é ).
- @ Gilles ♦: Je ne ‘ pas comprendre. Quelle différence de sens comprenez-vous entre «mon ancien professeur» et «mon vieux professeur»? Êtes-vous en train de dire que mettre ladjectif (atypiquement) avant le nom le souligne / amplifie simplement? Si tel est le cas, cela ne signifie pas ‘ que la différence entre ma jolie femme et ma femme jolie est que le ancien équivaut plus à ma belle femme qu’à ma jolie femme ? Cela impliquerait une différence générique , et pas seulement quelque chose qui doit être vu dans un » cas par cas » light.
- @FumbleFingers: On nutiliserait généralement pas » ma femme jolie « . Personnellement, quand je le lis, on dirait que vous avez peut-être une femme et que vous parlez de celle qui est jolie, alors quavec » ma jolie femme « , vous navez quune seule femme et elle est jolie. Cela étant dit, si la plupart des adjectifs peuvent être placés nimporte où, tout le monde ne les comprendra pas de la même manière.
- @Aya Reiko: Oui – ma question ici a été posée par des commentaires sur cette question ELU , où tchrist a dit que la séquence ma femme jolie a effectivement placé » stress » sur jolie . Ma première interprétation de ce que cela pourrait signifier était que vous en avez plusieurs, comme vous.
- @AyaReiko: ou qu ‘ elle s ‘ intimé » Jolie « .
Réponse
Seuls certains adjectifs ont deux sens quant à savoir sils sont placés avant ou après le nom. Comme ancien comme vous lavez dit, ou aussi grand : un grand homme (un grand homme) VS un homme grand (un grand homme).
La plupart dentre eux nont quun seul sens, et sont généralement placés avant ou après le nom en fonction sur ladjectif (parfois les deux sont acceptables).
Concernant votre exemple particulier maintenant, ma jolie femme est la forme correcte et vous ne lirez jamais ma femme jolie dun français de langue maternelle, car vous ne trouverez jamais une femme intelligente , ce qui est incorrect, mais une femme intelligente .
Commentaires
- Pour autant que je suis daccord avec le troisième paragraphe, jai ‘ peur de ne pas apprécier pleinement la blague (à tout, en fait). – Concernant les deux premiers, ces problèmes sont résolus dans de nombreux endroits ici .
- Désolé, je reconnais que cétait maladroit, corrigé.
Réponse
Je suis daccord avec Gilles pour dire que la place de ladjectif en français est une question délicate avec peu de règles générales .
Avec « ancien », vous devez dabord voir quel nom il qualifie. Je dois réfléchir très fort pour imaginer des cas où, si jamais, jutiliserais « mon professeur ancien ». Dabord ne jamais vouloir dire «mon professeur âgé».
Nous nutiliserions pas « ancien ”pour dire quune personne est vieille.
Un meuble ancien : un meuble ancien (ou une antiquité).
Une histoire ancienne : une histoire ancienne.
Une méthode ancienne : une méthode à lancienne.
Selon le contexte et les idées étirées très loin je suppose dans « mon professeur ancien » – si jamais utilisé – « ancien »pourrait qualifier:
- méthode d’enseignement (dérogatoire)
- apparence (dérogatoire du point de vue du locuteur,« ancien ”ici ne se référant pas à l’âge)
- le nombre d’années où il / elle enseigne dans l’institution dont nous parlons.
I supposons que dautres utilisations puissent être imaginées.
Dans « ma jolie femme », « jolie » fait référence au canon esthétique. Mais si je dis « ma femme jolie », je ne me réfère pas à une certaine idée que jai de la beauté, mais je veux dire que ma femme est une personne douce ou sympathique .
Commentaires
- Si je comprends bien, vous ‘ dites quun adjectif donné a à la fois un standard, sens conventionnellement compris , et un placement standard (avant ou après le nom). Sil est ‘ placé dans la position » non standard « , vous avez probablement gagné ‘ t interpréter ladjectif dans son sens normal. Mais il ny a ‘ aucun moyen réel de prédire comment vous allez linterpréter, à moins que cette inversion particulière ne se soit produite suffisamment souvent pour que de nombreux autres locuteurs aient » a accepté » quelle interprétation différente ils comprendront.
- @FumbleFingers: Je ne ‘ t dire que tout adjectif donné a à la fois une signification conventionnelle et un placement standard. Par exemple grand peut signifier grand (littéral) ou grand (figuratif), les deux sont conventionnellement compris (pour reprendre vos mots), voir ici et la signification dépend du placement.
- @FumbleFingers: Ancien a plusieurs significations conventionnelles, indépendamment du placement. Le contexte nous dit le sens. Jolie a le sens commun actuel de joli / beau et le sens légèrement démodé de doux / adorable. Le sens ne vient pas dune sorte daccord entre les locuteurs mais du contexte. Je pense que la plupart des francophones seraient probablement daccord sur la signification dans un contexte particulier.
- @FumbleFingers: Lectures complémentaires en anglais, bien que ce type de présentation condensée soit parfois simplifiée à lextrême: french-linguistics.co.uk/grammar/adjectives_position.shtml ; french.about.com/od/grammar/a/adjectives_4.htm