À luniversité, jai appris quon dit faire un diplôme en X mais jai vu beaucoup dautres sources où il dit de prendre un diplôme en X .

Laquelle est correcte? Y a-t-il une différence régionale?

Commentaires

  • Aux États-Unis, au moins, vous obtenez généralement un diplôme.
  • Et aux États-Unis, avant d’obtenir un diplôme, vous travaillez dessus, pas faites . / li>

Réponse

La définition 34a de lOED de take est:

Pour recevoir, obtenir (quelque chose de donné, accordé ou administré); en avoir conféré un (spéc. un sacrement, une fonction, un ordre de mérite, un diplôme, etc.)

Cela confirme ma première pensée que vous ne pouvez prenez un diplôme une fois que vous lavez obtenu. Avant d’atteindre ce stade, vous devez étudier pour obtenir un diplôme ou, beaucoup moins formellement, obtenir un diplôme . Dans les universités britanniques, vous pouvez lire pour obtenir un diplôme , mais cela a un son assez dur de nos jours.

Réponse

Je dirais généralement, et jentends habituellement, quune personne poursuit un diplôme dans quelque chose. Par exemple, « John poursuit un double diplôme en commerce et marketing. »

Réponse

Daccord:

Vous pouvez obtenir un diplôme en X. Vous pouvez obtenir un diplôme en x. (Les Américains utilisent le plus cette expression.) Et vous pouvez travailler sur / vers un diplôme en x.

Les Nord-Américains seraient très mal à entendre « faire / prendre un diplôme ».

Réponse

Les deux vont bien, mais aux États-Unis, nous disons généralement « obtenir un diplôme en » pendant le processus et « avoir un diplôme en « une fois quil a été conféré.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *