Mon ami essaie tellement de sintégrer dans une société polie et élève son enfant pour dire toilettes plutôt que toilettes . Je sais que ça devrait être lavabo (et je ne dirais pas lav ) mais nous sommes au 21e siècle maintenant. Quest-ce qui serait jugé approprié?
Commentaires
- Ce qui ‘ est correct ? Nimporte lequel dentre eux. Quest-ce que ‘ est poli ? Eh bien, cela ‘ est une autre question.
- @Waggers: Puisque cela concerne spécifiquement lutilisation dun terme utilisé lors de la communication en anglais, je pense que ‘ va bien dans cette SE.
- Après réflexion, vous ‘ avez probablement raison. (En fait, il pourrait probablement se trouver dans lun ou lautre des forums)
- Dites-lui de commencer sans cesse avec biobreak – FTFY.
- Des questions comme celle-ci devraient appartenir à léchange de pile de étiquette . Veuillez suivre cette proposition si vous souhaitez voir ce site voir le jour!
Réponse
Au Royaume-Uni, les gens seraient heureux si vous disiez loo .
Une alternative à loo est toilettes , ce que vous pourriez entendre dans les cercles des classes supérieures.
Les toilettes, cest bien, mais elles feront grimacer certains, plus démodés.
Si vous dites « salle de bain » (comme dans la réponse de MrHen) dans au Royaume-Uni, les gens vous comprendront probablement, mais si vous êtes en déplacement (plutôt que chez quelquun), ils pourraient être un peu confus.
Nous navons pas tendance à utiliser les «toilettes» au Royaume-Uni, mais, encore une fois, la plupart des gens vous comprendront.
Dautres euphémismes pour les toilettes au Royaume-Uni, qui sont utilisés dans la société polie, incluent
Toilettes pour hommes
- Messieurs (comme pour les hommes)
- Hommes
- Chambre des petits garçons
Toilettes pour femmes
- Mesdames
- Chambre des petites filles
Toilettes
- WC (water-closet)
et quelque chose que je « nai entendu que de mon grand-père » génération s:
- Latrine (s)
- Ablutions
Commentaires
- Waggers a expliqué que les toilettes au Royaume-Uni sont principalement utilisées par les enfants, mais vous dites que » Au Royaume-Uni, les gens seraient heureux si vous disiez » loo » « . Quelle cruelle intention vous avez en tête!
- @StackUnderblow Dire » loo » au Royaume-Uni, cest bien pour adultes. Honnêtement, ‘ je ne pense pas que les gens vous jugent en fonction du mot que vous utilisez à notre époque.
- @Peter Of The Corn: Je suis daccord que cela pourrait être un euphémisme, mais je l’évite car les commodes (comme dans les toilettes portables) sont encore utilisées de nos jours, et cela pourrait prêter à confusion.
- » latrine » est utilisé aujourdhui, mais uniquement pour les installations primitives, généralement extérieures. Un terrain de camping peut avoir des latrines – une maison ne serait certainement pas ‘ t.
- Lutilisation varie. Dans le cas (peu probable) où je me souciais de savoir si les gens avec qui jétais pourraient me juger sur mon choix de mot, je ‘ demander simplement » Où ‘ est le, errm …? » , et attendez que quelquun dautre fournir le meilleur mot pour la société actuelle. Mais la plupart du temps, je ‘ je dis simplement » loo « , et je les laisse penser à ce quils pensent aimer. Je déteste les gens qui pensent que les toilettes sont » chic » – cest ‘ est aussi mauvais que urinoir pour moi.
Réponse
La réponse que vous recherchez dépend entièrement de lendroit où lenfant est élevé. Dans le Midwest américain, par exemple, le mot le plus poli est toilettes :
Où se trouvent vos toilettes?
Si vous êtes dans la maison de quelquun, vous pouvez également utiliser la salle de bain . La plupart des États-Unis considèrent que ces deux éléments sont appropriés.
Commentaires
- Jai juste pensé, est-ce que quelquun se repose vraiment dans les toilettes?
- Et sil a un » outhouse » uniquement? JAI vu ceci dans certaines régions où il existe encore.
- @bobnix: vous conduisez sur une promenade et vous garez dans une allée. Vous mettez des costumes dans un sac à vêtements et des vêtements dans une valise.
- Un autre terme plus précis et aussi accepté que » toilettes » est » toilettes . »
- @oosterwal: toilettes semble être le terme standard au Canada (enfin, au moins dans les parties de lOntario et des Maritimes où jai passé du temps). Au Royaume-Uni et aux États-Unis, je ne pense pas que ce soit aussi courant, même si cela serait certainement compris – ou avez-vous des endroits en tête où cest commun?
Réponse
Les termes utilisés pour désigner lemplacement de la taille dune pièce où les déchets humains sont expulsés ont tendance à être très régionaux.
Aux États-Unis, le terme « toilette » est presque exclusivement réservé aux appareils de plomberie plutôt que la pièce où il est installé. Parce que dans la plupart des constructions résidentielles américaines, les toilettes sont situées dans la même pièce que la baignoire, lorsquune personne demande laccès aux toilettes dune autre personne de manière polie, elle demande « Puis-je utiliser votre salle de bain ? « Il est de notoriété publique aux États-Unis quune telle question indique que le demandeur souhaite utiliser les toilettes. Le terme « toilettes » semble également être un terme américain qui nest pas couramment utilisé ailleurs. Ma tante néerlandaise a été consternée la première fois quelle a fait lexpérience dune «toilette» publique dans une station-service. Elle avait imaginé une pièce où vous pourriez réellement vivre une expérience reposante , peut-être avec un canapé ou des chaises confortables. Dans la plupart des pays aux États-Unis, bien que les gens sachent ce quest un « lavabo « , ce terme semble très technique et est généralement réservé pour les avions. Un autre euphémisme générique courant aux États-Unis est « toilette « . «Toilettes» est peut-être leuphémisme le plus répandu qui na pas les connotations éventuellement trompeuses quont «salle de bain» et «toilettes». Aux États-Unis, je nai entendu que le terme « latrine » utilisé dans des émissions de télévision militaires ou par danciens collègues militaires . Pour moi, ce terme dépeint la même image nauséabonde que jassocie à « outhouse . »
En Europe , et à dautres endroits où lappareil de toilette nest pas installé dans la même pièce que la baignoire, le terme «salle de bain» est complètement étranger. Dans ces endroits, les termes « WC « , ou simplement « WC « , » lavabo « ou » loo » sont les euphémismes les plus courants pour utiliser les toilettes. Bien sûr, en dehors des États-Unis, il semble quil nest pas tout à fait inhabituel, ni impoli, de demander «Où sont les toilettes? ou « Puis-je utiliser vos toilettes? »
Commentaires
- Aux États-Unis, un WC a tendance à faire référence à une enceinte pour les toilettes / la commode à lintérieur dune salle de bain plus grande.
- Que faire sils ont une » dépendance » uniquement? JAI vu cela dans certaines régions où il existe encore.
- Je nai ‘ pas de citation, mais je me souviens dune chronique de Cecil Adams dans laquelle il a discuté de la origine du terme » toilettes, » qui correspond à ce que votre parent néerlandais attendait. En effet, les hôtels et les restaurants chics ont des hébergements bien plus agréables pour se soulager ‘.
- @Mark Schultheiss: Cela pourrait poser un problème aux personnes préoccupées par la perception de lutilisation de » toilettes « , » loo « , ou » toilettes » dans une société polie, mais ces personnes auraient probablement un plus gros problème avec les toilettes extérieures ou » back house » que les mots.
Réponse
MrHen a raison, tout dépend de lemplacement. Cela dépend également de lâge de lenfant; en tant quadultes, nous comprenons que «toilettes», «toilettes» et «toilettes» sont la même chose, mais pour les jeunes enfants, cest généralement plus utile, pour eux et pour ceux qui les entourent, Par conséquent, jencourage les parents à utiliser le mot le plus courant («toilette» au Royaume-Uni), car cest ce que lenfant est plus susceptible dentendre dautres personnes (y compris les autres enfants, les enseignants et les autres soignants).
Sassurer que les enfants peuvent comprendre ce quon leur dit et se faire comprendre, est plus important que dadhérer à un code détiquette archaïque.La nature archaïque de lidée que «toilettes» est en quelque sorte impolie est mise en évidence par lapparition de panneaux indiquant «toilettes publiques» au lieu de «commodités publiques»
Commentaires
- Bien sûr, les parents sont et devraient être libres de choisir comment élever leurs enfants, mais je ne suis pas daccord avec la recommandation de sen tenir fermement à un terme. Je pense que lexposition à plusieurs conditions est soit un net wash, soit un gain net à moyen et long terme. (Et probablement même à assez court terme.) Comment les enfants bilingues parviennent-ils à ne pas être submergés? En fait, tout indique quils apprennent la maîtrise des deux langues à peu près aussi rapidement que les enfants monolingues apprennent la maîtrise de la leur. Je ‘ ne pense pas quapprendre deux termes pour un concept va faire mal.
Réponse
Aux États-Unis, les termes un peu plus formels sont chambre des hommes et chambre des femmes .
Des variantes de ces termes sont chambre des petits garçons et chambre des petites filles . Je ne mattendrais jamais à entendre un homme demander à un autre « Dans quelle direction la chambre des petits garçons? », Mais il ne serait pas trop surprenant dentendre une femme demander à son amie « Dans quelle direction la chambre des petites filles? ».
Réponse
Pour donner une autre perspective: alors que des termes raisonnablement grossiers feront grincer des dents certaines personnes, des termes comme « loo », « little boys » / girls « room » etc. fera grincer des dents les autres. Le terme «loo» nétait tout simplement pas utilisé là où jai grandi, et pour moi, il me semble très bizarre. Tout cela dépend plutôt du contexte, je connais des gens qui, parmi des groupes damis proches, annonceraient simplement « je vais pour une merde ». Cela peut être extrême, mais cela sert peut-être à illustrer à quel point « je » suis hors de propos pour me poudrer le nez / dépenser un centime / utiliser la chambre des petits garçons / filles « , ou même juste « je » vais aux toilettes « , cela peut sembler dans certains cas.
Quoi quil en soit, je dirais que la distance est la chose polie. Il ny a rien dimpoli dans le mot «toilette» si vous voulez utiliser un mot pour cela, mais dans des environnements plus formels, vous voudrez peut-être utiliser le terme «salle de bain» (ce qui, contrairement à ce que Matt Ellen a dit, je crois est compris même sil ny a « aucun espoir de bain à proximité!), ou » gents « / ladies » « (cela a une sorte de sensation «décontractée mais professionnelle» pour moi). Mais de loin, la façon la plus neutre, la plus polie et la plus éloignée de faire les choses, du moins lorsque vous êtes absent (par exemple dans un restaurant), est simplement de vous excuser. Cela pose également des problèmes de politesse, mais ils sont beaucoup plus faciles. à traiter: la différence entre « je » reviendrai « (occasionnel) et » sil vous plaît excusez-moi une minute « (formel) est assez petite.
Réponse
Les toilettes et les toilettes sont bien, et il est inutile de parler de ce qui est correct ou plus correct , à mon humble avis. Il est intéressant de noter que ces termes sont des indicateurs de classe assez forts au Royaume-Uni: les toilettes sont plus souvent utilisées par les locuteurs de la classe moyenne que, par exemple, les toilettes. Quand jétais jeune, jai une fois mortifié mes parents en demandant à un ami de la famille si je pouvais utiliser leur tourbière .
Commentaires
- Bog était utilisé de manière plus formelle – du moins en Ecosse. Je me souviens avoir vu de vieux plans pour un bâtiment avec les toilettes étiquetées » tourbières « .
Réponse
Je ne sais pas si cela est pertinent, mais lun de mes professeurs (femme, fin de la cinquantaine et irlandais) est devenu très irrité quand quelquun de sa classe a utilisé le terme «toilettes» par opposition aux toilettes. Personne ne comprenait pourquoi, mais comme elle était largement considérée comme une folle, et que nous étions assez jeunes et timides à lépoque, personne ne la remis en question. Je nai jamais entendu cette réaction de personne depuis. Quelquun est-il capable de faire la lumière sur ce sujet?