Daprès dautres réponses sur ce site, il est clair que dans larc général de lhistoire, le nom Gollum dérivé de un son que Sméagol faisait souvent par inadvertance dans sa gorge , décrit comme un sorte de « gargouillis » que dautres ont entendu et ainsi nommé par ce son . Mais cétait un gargouillis distinct et cohérent, car souvent dans le discours de Sméagol « il émet le son » gollum « .

Le premier lien ci-dessus fait spécifiquement référence à Le Hobbit que Sméagol lui-même ne sest jamais qualifié de Gollum, ce qui semblerait montrer que les interjections de ce son dans son discours ne sont en fait pas de soi -références et donc en ajoutant un peu de poids à navoir aucune signification dans le monde, même si elles se produisent à des moments où lon pourrait penser quil se réfère à lui-même (mais voir le * ci-dessous).

Ma question est, étant donné l’amour de JRR Tolkien pour les langues, est-ce que il fait référence à une signification réelle au mot / nom gollum , que ce soit dans le monde ou hors du monde? Autrement dit, a-t-il choisi ce mot / nom pour refléter une autre intention de signification de lancien langues sur Terre ( un commentaire ci-dessous avait un lien [ maintenant cassé] qui faisait référence à ce que je crois être une copie de cette étude spéculative sur une connexion au vieux norrois ; Jai retrouvé un lien de travail basé sur ma citation du lien que jai mis dans mon commentaire de réponse ci-dessous) ou sur Arda (dans ce cas, peut-être que lanneau a intentionnellement causé ce son particulier à émettre de lui comme un sens caché)? Ou est-ce que le nom est purement « lutilisation par Tolkien de l onomatopée dans le monde de lhistoire de la Terre du Milieu?


* Tolkien en fait » se contredit « lui-même entre Le Hobbit et Les Deux Tours , car dans lancien Tolkien a déclaré de Gollum (gras ajouté):

Et quand il a dit gollum , il a fait un horrible bruit de déglutition dans sa gorge. Cest ainsi quil a obtenu son nom, bien que il sest toujours appelé « mon précieux ». (« Riddles in the Dark »)

Dans le travail ultérieur, au cours de son auto-réflexion sur la récupération de lanneau de Frodon, il déclare (Gollum persona parlant; gras ajouté):

« Non, ma douce . Voyez, mon précieux: si nous lavons, alors nous pouvons nous échapper, même de Lui, hein? Peut-être que nous devenons très forts, plus forts que les Wraiths. Lord Sméagol? Gollum le Grand? Le Gollum! Mangez du poisson tous les jours, trois fois par jour, frais de la mer. Gollum le plus précieux! Doit lavoir. Nous le voulons, nous le voulons, nous le voulons! « ( » Le passage des marais « )

Ce nest peut-être pas une vraie contradiction, car dans lhistoire fictive, ce qui est dit dans lhistoire précédente était peut-être vrai à cette époque, puis la référence dans Les Deux Tours la première fois que Gollum sest référé à lui-même en utilisant ce nom.

Commentaires

  • Jaimerais pouvoir trouver une bonne réponse plus longue que  » Non, ça ne ‘ t.  »
  • Tangentiellement liée, au moins une des traductions russes de Hobbit et LOTR réinterprète de manière créative Gollum comme Горлум ( Gorlum), qui est dérivé de горло (gorlo – gorge).
  • Noubliez pas que le nom  » Gollum  » a été créé dans le Hobbit, où Tolkien nétait pas ‘ t concentré sur les langues – il faisait juste un livre pour enfants ‘.
  • Je ne ‘ t à quel point cela est précis, mais ‘ n’est pas moins intéressant: Gollum dérivé de lhébreu
  • @ Po-ta-toe: Joli lien. Dommage que rien de plus concret de Tolkien ne puisse être trouvé, car tout ce quil y a est encore de la spéculation. Jai particulièrement aimé la connexion or nordique, car cela correspond à lamour de Tolkien ‘ pour la langue, son histoire et son jeu de mots (gras ajouté):  » Le mot en vieux norrois goéland signifie ‘ or. ‘ Dans les manuscrits les plus anciens, il est épelé goll . Une forme fléchie serait gollum , ‘ or, trésor, quelque chose de précieux . ‘ Cela peut aussi signifier ‘ anneau, ‘ comme on le trouve dans le mot composé fingr -gull , ‘ bague.’  » Mais prouver que la connexion est autre chose …

Réponse

Peut-être

Jai entendu trois hypothèses sur le nom de Gollum:

Cest du vieux norrois

Dans Le Hobbit annoté avec des annotations de Douglas Anderson , Anderson prétend que Gollum vient du vieux norrois goéland signifiant lor, et une forme fléchie de ceci est le sens de gollum; or, trésor ou quelque chose de précieux.

Le mot composé fingr-gull signifie bague, donc goéland dans cet usage signifie bague.

Inspiré par les juifs Golem

Le Golem juif est mentionné dans le Psaume 139 (King James Translation)

Plus précisément le verset 16, qui est traduit de lhébreu original par:

Tes yeux ont vu ma substance , mais nétant pas parfait; et dans ton livre tous mes membres ont été écrits, qui dans la suite ont été façonnés, alors quil ny en avait encore aucun.

Substance traduite de lhébreu consonnes GLM

Outre les noms qui sonnent très similaires, le verset 15 du Psaume 139 présente également la similitude suivante:

Ma substance ne ta pas été cachée, lorsque jai été créée en secret, et curieusement travaillée dans les parties les plus basses de la terre.

Lorsque Smeagol est devenu Gollum, il est descendu dans les parties les plus basses de la terre dans les montagnes.

Quelques légendes du Golem juif, notamment celle écrite par Rabbi Judah Loew ben Bezalel à propos du Golem qui protégeait le quartier juif de Prague , permet également à la créature de devenir invisible à laide dun collier.

Cet obviou sly a des parallèles directs avec Gollum de Tolkien qui devient invisible à laide de lAnneau Unique.

Cest le son que Gollum fait dans sa gorge

Encore une fois du Hobbit Annoté Douglas Anderson déclare:

Dans la première édition du Hobbit, Tolkien a écrit quil avait le nom  » Gollum  » (1937) à partir de ce  » gargouillis.  » Dans les mots de Tolkien  » ,  » Gollum  » décrit  » l’horrible bruit de déglutition dans sa gorge « , que Gollum fait quand il parle.

En effet,  » Cest ainsi quil [Gollum ] a obtenu son nom, bien quil se soit toujours appelé « mon précieux ».  »

Bien que je nai pas encore eu de chance, jai trouvé cela dans quelque chose de Tolkien lui-même.


Les trois sont plausibles, et sans rien de Tolkien lui-même, je suppose que cest à nous de choisir celui que nous aimons le plus.

Commentaires

  • Merci pour résumant certaines des principales théories mentionnées dans la chaîne de commentaires sous la question. Cela met au moins certaines des possibilités, même si nous navons pas de réponse claire.
  • Il a obtenu le nom de Gollum avant de passer sous la montagne.
  • @ Po-ta -toe merci corrigé
  • Y a-t-il des traductions de Gollum dans lunivers? Comme en sindarin, quenya, etc.? Merci
  • @Withywindle pas que je sache, doù les différentes théories concernant le nom qui sont autour. Je ‘ nai jamais vu de mention dans les lettres, annexes ou HoME que jai lues

Réponse

En vieux norrois, le mot « köllum » est le pluriel à la première personne pour « appeler ».

Il peut donc sagir dun jeu de mots entre « or » et « nous appelons ».

Réponse

Pour être honnête, je Je nai pas de réponse très détaillée mais jespère que cela vous aidera un peu. Quand Gollum a été mentionné pour la première fois dans Le Hobbit , il nétait pas vraiment concentré sur la création de langages pour lunivers Arda, il écrivait juste un livre pour enfants. Il ne sy plongera pas autant avant de commencer la trilogie Le Seigneur des Anneaux , pour lequel il fait un excellent travail en créant un langage elfique et un système décriture.

Donc pour Gollum, non, je ne pense pas quil y ait un sens caché dans son nom, juste le bruit quil fait dans sa gorge. Il commence à sappeler comme ça après avoir entendu les autres lappeler ainsi, alors il adopte le nom, cest pourquoi vous ne lentendez pas sappeler ainsi jusquà plus tard dans la série de livres.

Aussi, remarquez: il se scinde en deux personnalités quils mettent en évidence dans les films, notamment les deux tours.Gollum est la partie sombre et trompeuse de lui et smeagol est le reste de qui il était avant que le ring ne le corrompe, luttant pour refaire surface et reprendre le contrôle de sa vie (du moins cest mon opinion).

Réponse

Je ne sais pas si cela est applicable, mais vu l’amour de Tolkien pour les langues, cela semble plausible. Le mot germanique occidental Ga-Laubon se traduit par «être cher». Il semble possible que Ga-laubon aurait pu être facilement changé en Gollum (ils « se prononcent de manière similaire) afin de montrer lattachement de gollum à lanneau.

Commentaires

  • Pouvez-vous fournir une source pour votre réclamation?

Réponse

Je cherchais sur le WWW des théories sur cette question, parce que jai récemment appris quil existe un mot turc « Iki Gönlüm » qui signifie « deux âmes » alors je me demandais si cela doù vient Gollum, puisquil a vu quil avait deux âmes .. Alors voici pour ajouter une autre théorie 🙂

Commentaires

  • Avons-nous toute sorte de preuve que Tolkien aurait pu fonder sur ce nom, cependant? Certes, Tolkien connaissait son chemin dans les langues, mais quen est-il du turc en particulier? Si vous avez quelque chose pour le confirmer, le modifier ferait une meilleure réponse.
  • Je suis daccord avec @Jenayah que, alors que la connexion possible est intrigante, des preuves documentées (1) que tel est ce que signifie le terme en turc et (2) que Tolkien connaissait spécifiquement le turc rendraient au moins cette réponse plausible et mériterait un vote positif.
  • @Amarth Je ne suis pas daccord. Dans le chapitre  » Riddles in the Dark,  » Gollum se réfère constamment à lui-même à la première personne du pluriel (nous, nous, nos), et après avoir réalisé que Bilbon avait probablement lanneau et lui avait échappé, il note  » Après un moment, Gollum a cessé de pleurer et a commencé à parler. Il semblait avoir une dispute avec lui-même.  » Et continue en donnant un dialogue de va-et-vient lié à cet argument. La schizophrénie est donc présente dans Le Hobbit . Voici ‘ une copie du chapitre en ligne: genius.com/…
  • @ScottS Ah daccord. Je ne ‘ pas me souvenir de ces détails.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *