Jai grandi dans le nord-est des États-Unis, où lutilisation de lexpression « tout est prêt » pour signifier « prêt » ou « fini » est courante.

Un exemple serait: « Êtes-vous tous prêts avec ça? » (peut-être en indiquant un repas inachevé)

Un autre exemple serait: « Sommes-nous tous prêts? » (comme dans « Sommes-nous prêts à y aller? »)

Je ny ai jamais réfléchi jusquà ce quun ami de Californie me dise que lutilisation de « tous ensemble » la vraiment déconcerté quand il a déménagé au Nord-est. Il navait jamais entendu cet usage auparavant … doù ma curiosité.

Lutilisation de « all set » est-elle exclusive à certaines régions des États-Unis? Est-il utilisé en Grande-Bretagne?

Réponse

Jai grandi et vécu la majeure partie de ma vie dans le nord-est des États-Unis , en particulier la Nouvelle-Angleterre, plus précisément le Massachusetts. Lexpression «tous ensemble» a de nombreuses significations qui peuvent varier en fonction du contexte. Les subtilités sont facilement perdues pour la plupart des gens, dont beaucoup la voient peut-être comme une expression écrite et non parlée.

Cela peut très bien signifier que vous êtes « prêt » (parfois, on peut simplement utiliser le mot « set » seul):

  • pour un événement à venir

  • pour partir ou y aller

Cela peut aussi signifier « terminé » ou « terminé »:

  • avec lassiette, le serveur peut leffacer maintenant que vous ne lutilisez pas

  • le serveur peut offrir du café ou un dessert mais vous voudrez peut-être pour simplement obtenir le chèque et repartir

  • avec loutil, vous pouvez lemprunter sans entraver ma progression

Il peut signifie « ne nécessitant pas dassistance » ou « ne nécessitant pas (davantage) de marchandise »:

  • simplement en parcourant / flânant et non en utilisant lassistance du vendeur / bibliothécaire / sécurité / autre

  • après avoir retrouvé son sang-froid, peut-être après un accident, une chute, une perte d’humeur

Cela peut signifier « le problème est résolu »:

  • commerçant: « Vous êtes prêt. » La transaction est terminée, le client peut y aller.

  • client du restaurant: « Ce (chèque) est prêt. » Largent offert pour le chèque sera payé en totalité et les serveurs peuvent garder la monnaie en guise de pourboire, aucun changement requis.

  • réparateur: «Tout est prêt maintenant. « Larticle est réparé. (Le client doit demander des éclaircissements pour sassurer que ce qui a été demandé a bien été fourni.)

Comme indiqué ci-dessus, les nombreuses ambiguïtés pour cette capture -Toute phrase dépend de qui parle et dans quelles circonstances. Jestime que, parce que la phrase peut être vague, elle permet aux gens de communiquer. Un langage trop précis peut étouffer linteraction en évincant les occasions de malentendus humoristiques, les dialogues bidirectionnels où des questions et des réponses sont échangées, et la capacité de voir le point de vue de lautre en se forçant à percevoir une situation dans une perspective autre que la leur.

Je suppose que je suis tout à fait daccord avec ce sujet.

Commentaires

  • Bonjour Impr8r. Une réponse complète. Nous aimons généralement les liens vers la documentation de support sur ELU, mais je pense que ce serait déraisonnable de sattendre à cette question.

Réponse

Je viens de la Nouvelle-Angleterre et je suis brièvement serveuse dans le Sotuhern en Californie. Quand jai demandé aux clients sils étaient « prêts avec ça » (cest-à-dire « puis-je vider votre assiette? »), ils mont regardé comme si javais deux heads.

Answer

Oui, il est utilisé au Royaume-Uni. À titre dexemple, le titre de cette histoire (le premier qui est venu dans Google) Phil Taylor prêt pour la confrontation au Pays de Galles .

Commentaires

  • Ce ‘ est un usage assez différent – cela signifie que quelquun est prêt pour un événement. Cela ne signifie jamais (pour autant que nous puissions dire à propos des dialectes) au Royaume-Uni que quelque chose est terminé ou terminé.
  • @Marcin Mais @gbutters a inclus  » ready  » comme lun deux eanings in a particular context, so I ‘ d say yes the UK usage quot it valid.
  • @Ankur Bannerjee: Cest un sens différent de  » ready « , et en Angleterre, il nest utilisé que de manière transitoire; en revanche aux États-Unis, il est beaucoup moins utilisé dans ce sens transitif quen Angleterre. Aux États-Unis, il est généralement utilisé comme un absolu.
  • Jai été surpris dentendre Ron Weasley sortir avec ‘ … I ‘ m tous ensemble ‘ dans la scène du train dans Harry Potter et le philosophe ‘ s Stone . ‘ Quelque chose du chariot, mes chers? ‘ Ron (brandissant ses sandwichs): ‘ Non merci, je ‘ m tous ensemble ‘.Signification ‘ Je ‘ m entièrement préparé / équipé / approvisionné // pas besoin de … ‘, et non suivi dun for-phrase ou à linfinitif.

Answer

I Jai passé du temps dans louest du Massachusetts et jai entendu cela de mon mécanicien aux caissiers de la station-service chaque fois que je distribue de largent et quils mettent le montant ou que la voiture est réparée et que je suis prêt, tout prêt et prêt à partir. dites « Vous êtes prêt! ».

Je pense que cest plus un truc de la Nouvelle-Angleterre.

Réponse

Daprès mon expérience, lexpression nest pas utilisée de la même manière en anglais en dehors des États-Unis (Royaume-Uni, Afrique du Sud, Australie, Inde). Dans ces autres pays, il nest utilisé que dans le sens de «prêt» (parfois avec «pour» ajouté à la fin – «Êtes-vous prêt pour votre vol demain?»). Je ne lai jamais vu utilisé dans le sens de «fini» jusquà mon arrivée aux États-Unis. Je serais intéressé de connaître les origines de lutilisation américaine.

Commentaires

  • Vous ‘ re all set est fréquemment utilisé aux États-Unis pour indiquer que le travail est terminé et que vous pouvez  » reprendre votre comportement habituel  » avant linconvénient dune voiture en panne / dun pneu crevé / dun chauffe-eau cassé / dune allée enneigée / quoi que ce soit qui ait causé une rupture dans votre routine. Cela ‘ est labréviation de vous ‘ êtes prêt à partir maintenant. Donc, ‘ nest pas Cest différent. Je ‘ lai entendu partout dans lest des États-Unis, y compris le Tennessee.

Réponse

Les rapports NOAD et OED qui définis , comme adjectif, peuvent signifier « prêt, préparé ou susceptible de faire quelque chose. »

« Tout est prêt pour ce soir? » demanda-t-il.
Les coûts de leau devraient augmenter.

Commentaires

  • This isn ‘ Je répond vraiment à la question. ‘ nest pas  » Est-ce une utilisation qui existe? « , il ‘ s  » Où cet usage existe-t-il?  »

Réponse

Non, il « nest pas utilisé dans le ROYAUME-UNI. Je ne l’ai jamais entendu non plus en Californie.

Ce que je trouve déroutant dans l’utilisation du terme, c’est que dans le nord-est des États-Unis, personne ne semble comprendre aucune des façons dont j’exprime normalement le même concept .

Commentaires

  • Comment exprimeriez-vous le même concept?
  • Curieux. Jai grandi dans le Colorado, et je ‘ je connais cette expression et je l’utilise moi-même. Peut-être y a-t-il ‘ une ligne dialectale quelque part dans les montagnes Rocheuses, à louest de laquelle les gens nutilisent plus lidiome. Ou peut-être que je ‘ suis juste bizarre.
  •  » I ‘ m bon « ,  » I ‘ m terminé « ,  » I ‘ m bien  » serait probablement le moyen le plus courant.
  • Jai ‘ entendu ce wid Ely utilisé à Londres, et jutilise souvent lexpression moi-même. Peut-être nest-il pas ‘ utilisé dans votre région du Royaume-Uni? Nous lutilisons principalement pour indiquer que tout le monde est prêt, ou plus communément pour demander si tout le monde est prêt ( » Tout est prêt? « ), donc  » Je ‘ m fait  » ne ‘ t ont tout à fait les mêmes connotations.
  • @Lunivore: Je vis à Londres. Comme indiqué ci-dessous dans mon commentaire à Ankur Bannerjee, son ‘ est en fait une utilisation assez différente. Je nentends presque jamais personne le dire.

Réponse

Je suppose que cela a été utilisé comme une expression de machinistes dans le nord-est. Après avoir configuré une machine pour un cycle de production, ils diraient quils étaient « tous prêts », cest tout fait et tout va bien.

Commentaires

  • Avez-vous des preuves pour étayer cette spéculation?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *