Quoi  » est lorigine de lidiome allez vers le sud ? Pourquoi allez-vous vers le sud seulement? Pourquoi ne pas allez vers le sud-ouest ou allez vers lest ?

Les expressions idiomatiques liées à la direction vont-elles au sud , vont au nord , vont à lest et vont ouest corrélé?

Exemple, aller au sud depuis http://idioms.thefreedictionary.com/go+south :

  • pour échapper; pour disparaître.
  • pour tomber; pour descendre.
  • tomber hors de vue

Jai lu quelques fois go east young man ou go west young man , mais je ne suis pas sûr qu’ils existent formellement ou non.

Commentaires

  • Je ne connais aucun de ces  » idiomes directionnels.  » Pouvez-vous donner un exemple avec contexte?
  • Jai toujours compris que  » south  » dans cette phrase était synonyme de  » down « , similaire à  » descendre une pente « . Cependant, après quelques minutes de recherche, je ne peux ‘ trouver aucune source pour le sauvegarder.
  • Worldwidewords.org/qa/qa-sou1.htm
  • @ z7sg – lien informatif
  • I ‘ m plus susceptible de dire que quelque chose ‘ est parti vers louest sil ‘ est irrémédiablement détruit ou totalement perdu. Pour moi, aller au sud est un peu un américanisme, que jassocie particulièrement à la plongée des marchés financiers plutôt quà des choses brisées. Le lien de @ z7sg ‘ dit que parti à louest est un Briticisme, ce qui me semble juste.

Réponse

Lutilisation de south comme dans lexpression go south vient des années 1920 (de langlais dOxford Dictionnaire):

colloq. (orig. Bourse). Valeur, prix ou qualité inférieurs ou inférieurs; dans ou dans un état ou une position pire. Esp. pour se diriger (également aller) vers le sud.

1920 Elgin (Illinois) Dairy Rep. 13 novembre, Viande, céréales et les provisions en général, sont comme Douglas Fairbanks, dirigé vers le sud – en dautres termes, descendant.

La raison pour laquelle le sud est corrélé avec vers le bas est à cause de son utilisation dans lensemble occidental standard des directions cardinales:


Selon lOxford English Dictionary, la signification de dire à quelquun de  » aller à louest  » nest pas liée à lexpression  » en allant vers le sud « . Au lieu de cela, cela signifie:

aller vers louest, jeune homme: utilisé comme un encouragement à chercher fortune dans lOuest américain; également en utilisation prolongée. Attribué à Horace Greeley, qui, selon Josiah Bushnell Grinnell, a donné à ce dernier ce conseil en septembre 1851 (voir quot. 1891)

La phrase aller à louest fait également référence au figuré à la mort (au coucher du soleil à louest).


Il ny a pas didiome similaire  » aller à lest « , à moins que lon ne dise réellement à quelquun daller dans la direction cardinale de est .


La direction  » nord  » a également une signification figurative:

Plus haut; esp. au nord de (un chiffre, un coût, etc.): supérieur à, supérieur à.

Bien que nord et sud ont des significations connexes (respectivement supérieure et inférieure), elles sont utilisées de différentes manières. Nord est généralement utilisé par rapport à un chiffre ou un montant donné. Par exemple,

2001 San Francisco Business Times (Nexis) 9 novembre 21 Quelle est la taille moyenne de votre transaction? Elle est passée au nord de 250 000 $ par contrat même aussi élevé que 300 000 $ par contrat.

Cependant, sud est généralement utilisé comme une figure de style générale. Par exemple,

2003 R. B. Parker Stone Cold (2004) xl. 154 Mais votre mariage est allé dans le sud et vous aviez un problème dalcool.

Cela étant dit, les deux peuvent être utilisés à la fois pour se référer aux montants des chiffres, bien que daprès mon expérience cet usage soit plus rare:

1986 Financial Times (Nexis) 5 juillet i. 6 Alors que le pétrole se dirige vers le sud de 10 $ ‥, le marché boursier de Londres se situe aujourdhui à moins de 4% sous son plus haut niveau jamais atteint.

Commentaires

  • Merci. Cela a été utile. aller au nord peut-il être considéré comme positif?
  • @ user395072 Veuillez consulter mes mises à jour – la réponse est à la fois oui et non.

Réponse

Lidiome semble être dorigine américaine; il napparaît certainement pas dans le Dictionary of Slang and Unconventional English dEric Partridge. Les deux ouvrages de référence américains que jai consultés et qui couvrent le terme expriment des points de vue quelque peu différents sur son origine de ceux que lOED propose dans la citation de simchona (et des points de vue de lautre). Voici ce quils disent …

De The American Heritage Dictionary of Idioms (1997):

aller vers le sud Détérioration ou déclin, comme dans La bourse se dirige à nouveau vers le sud. On pense généralement que cette expression fait allusion aux boussoles et aux cartes à deux dimensions où le nord est en haut et le sud est en bas. Cependant, chez certains Amérindiens, le terme était un euphémisme pour mourir, et peut-être ce sens a-t-il conduit à lusage actuel. ; première moitié des années 1900]

Daprès Chapman et Kipfer, Dictionary of American Slang , troisième édition (1995):

aller au sud (également direction sud , tournez vers le sud ) 1 v phr dici les années 1940 à d isappear; échouer par ou comme si en disparaissant [exemples omis] 2 v phr dici 1925 Fuir avec butin dargent, etc. [exemples omis] 3 v phr la pègre dici 1950 Pour tricher, esp tricher aux cartes [exemples omis] 4 v phr dici les années 1980 Pour diminuer; diminuer [exemples omis] Probablement de la notion de disparition au sud de la frontière, au Texas ou à la frontière mexicaine, pour échapper aux poursuites judiciaires et à la responsabilité; probablement renforcée par la croyance amérindienne répandue selon laquelle lâme après la mort voyage vers le sud, attestée dans lécriture coloniale américaine du milieu des années 1700; GTT , « Gone to Texas, fuyed », a été trouvé en 1839 [.]

La discussion Chapman et Kipfer, dans en particulier, jette un doute considérable sur la notion de lOED selon laquelle «aller au sud» était à lorigine un terme boursier. Je suis également mystifié par lallusion à Douglas Fairbanks dans la phrase Elgin Dairy Report de 1920 sur des produits agricoles qui «se dirigent vers le sud – en dautres termes, qui descendent». Comme le fait remarquer Wikipedia, 1920 a été lannée de la sortie du film à succès de Fairbanks La marque de Zorro :

En La marque de Zorro , Fairbanks a combiné son personnage attrayant à lécran avec le nouvel élément de costume aventureux. Ce fut un succès retentissant et a propulsé lacteur au rang de superstar. Pour le reste de sa carrière dans les films muets, il a continué pour produire et jouer dans des films de costumes toujours plus élaborés et impressionnants, tels que Les Trois Mousquetaires (1921), Douglas Fairbanks comme Robin des Bois (1922), Le Voleur de Bagdad (1924), The Black Pirate (1926, le premier long métrage Technicolor) et The Gaucho (1927). Fairbanks n’épargne aucune dépense et leffort dans ces films, qui ont établi la norme pour tous les futurs films de swashbuckling.

Quoi que le Elgin Dairy Report ait lintention de suggérer en disant que Fairbanks était parti vers le sud, il pouvait difficilement me et quil était en déclin ou en train de mourir en tant que star du cinéma.

Commentaires

  • Je crois que cest ‘ s clairement la référence à lacteur, Douglas Fairbanks, décrit comment sa carrière a rapidement, et de façon assez spectaculaire, décliné lorsque les films parlants sont devenus prédominants à Hollywood. en.wikipedia.org/wiki/Douglas_Fairbanks Les  » talkies  » a été une catastrophe pour beaucoup dacteurs, tandis que Chaplin a persisté à écrire, à jouer et à réaliser des films muets malgré le fait que tout le monde sautait dans le wagon du groupe.
  • Salut, @ Mari-LouA. Ce que je voulais dire, cest que lhistoire du Elgin Dairy Report (citée dans la réponse de simchona ‘) a été publiée beaucoup trop tôt pour faire référence au déclin de Fairbanks ‘. Le 13 novembre 1920, Fairbanks était toujours en plein essor en tant quacteur hollywoodien, et The Jazz Singer (le premier film parlant hollywoodien) était encore dans près de sept ans. Cependant, le blog Grammarphobia ( grammarphobia.com/blog/2011/11/north-south.html ) peut résoudre le mystère en expliquant que la référence de larticle ‘ à Fairbanks est une allusion à son film Headin ‘ Sud (1918), dont lintrigue même IMDb ne dit rien.

Réponse

La perte demplois manufacturiers en Nouvelle-Angleterre au profit de nouvelles usines de main-dœuvre moins chères qui ont ouvert de la Caroline vers des points plus au sud. Surtout les textiles.

Réponse

À la fin des années 1800, Bandidos avait lhabitude de traverser la frontière du Mexique à Rob et de piller. Et puis ils «iraient au sud» pour retourner dans leurs repaires. Par conséquent, le terme «aller au sud» est associé à quelque chose de mauvais.

Commentaires

  • Bonjour @Roger Camargo Merci pour votre réponse. Pouvez-vous montrer vos sources?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *