Où les gens prononcent-ils « route » comme ro͞ot et comme déroute?

Dans le Maryland aux États-Unis, je nentends que déroute, et On ma regardé étrangement quand jai dit ro͞ot comme si je ne parlais pas bien langlais. Quand je me suis changé pour mhabituer à la déroute, je nentends que ro͞ot lors de lexamen TOEFL.

Réponse

Daprès le Harvard Dialect Survey (cliquez pour voir la carte),

itinéraire (comme dans « litinéraire dun endroit à un autre »)
    a. rime avec « hoot » (29,99%)
    b. rime avec « out » ( 19,72%)
    c. Je peux le prononcer dans les deux sens de manière interchangeable (30,42%)
  d. Je le dis comme « huée » pour le nom et comme « out » pour le verbe. (15,97%)
    e. Je le dis comme « out » pour le nom et comme « hoot » pour le verbe. (2,50%)
    f. autre (1,40%)
    (11137 répondants)

Commentaires

  • Cela donne les proportions pour plusieurs cas de prononciation, mais ne répond ' pas à la question posée: les gens le prononcent-ils ainsi et ainsi?
  • Il y a trop de chevauchements. Et pour autant que je sache, il existe plus dune façon de définir les régions des dialectes américains. Les données fournies soutiennent les deux prononciations. Donc aucun deux na tort. Mon meilleur conseil est: suivez lusage de ses pairs.
  • Au cas où quelquun pourrait être intéressé par les dialectes américains, vous pouvez commencer ici: washingtonpost.com/ blogs / govbeat / wp / 2013/12/02 / … . Selon la première carte, le Maryland devrait appartenir soit au dialecte 11 North Midland, soit au dialecte 21 Coastal Southern. Et selon la deuxième carte, le Maryland devrait appartenir soit au dialecte du Haut-Sud, soit moins probablement au dialecte du Bas-Nord.

Réponse

Cette prononciation, et plusieurs autres, sont influencées par lorthographe et non par danciennes variations de prononciation (par opposition à la fusion mariage / joyeux) et nous ne nous attendons donc pas à ce quelle soit liée à une région. la carte le confirme, bien quil semble y avoir des tendances:

http://www4.uwm.edu/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_26.html

Réponse

Je suis de Buffalo comme « out ». Femme de Cali « racine ». Cause des problèmes familiaux à chaque fois que le sujet revient comme aujourdhui à regarder les courses de dragsters sur la Route 66 Raceway.

Réponse

En Angleterre et dans le reste du Royaume-Uni, route et root se prononcent de la même manière et riment avec les mots loot et sans objet .

Commentaires

  • Mais route r a deux prononciations différentes. Le routeur de loutil de menuisier est prononcé avec le même son que " out ".

Réponse

Je « suis Australien et je » préférerais la version « rowt » de la route pour ne pas la confondre avec « root » dans la chambre, pour ainsi dire. Vous obtenez des commentaires stupides en disant quelque chose de similaire à « Je » prends cette route (racine) vers les bois aujourdhui « comme » Super, qui est-elle? « 

Commentaires

  • Vous devriez probablement expliquer pourquoi vous ' confus " root " avec un " elle " et ce quune chambre a à voir avec quoi que ce soit.

Réponse

Je viens du Massachusetts et nous lavons toujours prononcé « racine » – peu importe ce à quoi vous faites référence. Alors que jécris litinéraire, litinéraire 1, quoi route que vous allez prendre. Tout est prononcé root. Mais je me suis rendu compte que la plupart des gens en dehors de la Nouvelle-Angleterre prononcent la route avec le son « out ». Et la plupart du temps, quand vous lentendez à la télévision, il se prononce de cette façon aussi. Mais nous, les habitants de la Nouvelle-Angleterre, aimons être différents 🙂

Réponse

Je « ne suis pas un professionnel, mais mon professeur ma dit que » itinéraire « , en se référant à un chemin / chemin emprunté (par exemple Route 10 dans Pokemon), se prononce comme » hoot « .

Le son qui rime avec » out « nest utilisé que dans » router « , comme dans le périphérique réseau.

Commentaires

  • Je les prononce exactement de la même manière, car cest ce que je ' jai entendu, par exemple router rime avec out et sa fonction est de router (rime aussi avec out ) des paquets de données. Mais je prononcerais le mot route dans le film Route 66 comme racine .
  • @DamkerngT. Moi aussi.

Réponse

DAustralie – Le mot route – prononcé comme hoot – vient directement du Français, et cest la prononciation correcte. « Rowt » est une abomination.


Commentaires

  • Prononcez-vous " route " à la française? Que diriez-vous de " en route " ou " ensemble " ou " art "? Les prononciations changent et " route " rimant avec " rowt " est parfaitement acceptable à certains endroits.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *