Commentaires
- 2 – Je trouve toujours cest gênant quand le passé simple est utilisé comme ça sans aucune référence de temps. cest-à-dire que le message a été envoyé hier. Comme cest le cas dans vos exemples donnés, je dirais que les deux ne font que confirmer le statut denvoi et que, par conséquent, le premier serait le standard et le second serait non standard (cependant, peut-être acceptable dans AmE).
- @RegDwight ne pourrions-nous pas rouvrir cette question et relier plusieurs des questions discutant de present perfect à ce post? Ce message a deux bonnes réponses.
Réponse
1 signifie que laction sest produite tout à lheure. Vous le verriez généralement dans votre programme de messagerie juste après avoir envoyé un e-mail. Votre programme peut vous envoyer ce message pour vous informer que le message que vous venez denvoyer a effectivement été envoyé.
2 fait référence à quelque chose qui sest produit à un moment donné dans le passé. Cela aurait pu être il y a une heure, un jour ou même un siècle! Mais ce nétait pas tout à lheure .
Commentaires
- OP a également identifié une autre instance de (1): " Je sais que le présent parfait est lié à quelque chose qui sest passé dans le passé, mais son résultat est important maintenant. " Par exemple: Manager " Quen est-il de le-mail détat? " Sous-fifre, vérification des journaux " Oui, il a été envoyé. En fait, il a été envoyé il y a trois heures. "
- @ JAM- dans AmE, vous pourriez dire : le message vient dêtre envoyé. , hein?
- Voici le " Hot News " sens du parfait.
- @Noah, oui. Je crois comprendre que le parfait est largement sous-utilisé dans AmE. exemple que vous avez donné sonnerait comme non standard dans BrE.
- Je pense que ce fut une erreur de la part de lOP daccepter cette réponse. parfait nimplique PAS que laction sest produite juste maintenant. " Le message a été envoyé " peut être utilisé si le message a été envoyé juste maintenant, hier ou le mois dernier. Donc le premier paragraphe de cette réponse est incorrect . De plus, " le message a été envoyé " pourrait être utilisé pour un message qui vient dêtre envoyé. En dautres termes, le deuxième paragraphe de cette réponse est incorrect . Si vous voulez lire une réponse correcte à cette question, regardez ce que Barrie England a dit.
Réponse
Pensez au passé comme faisant référence à un événement qui a eu lieu à un moment donné dans le passé. En disant Le message a été envoyé , lorateur aura normalement à lesprit quelque chose comme hier ou la semaine dernière .
Le présent parfait est appelé « présent » pour une raison. Lorateur parle de la situation maintenant , une situation dans laquelle un événement passé a un rapport avec le présent. Par exemple, Le message a été envoyé peut être suivi dun commentaire tel que , il est donc trop tard pour faire quoi que ce soit maintenant.
Commentaires
- Pour le moment, cest la seule bonne réponse ici.
- David, pourquoi? Je pense quil y a de bonnes réponses ici, y compris celle-ci, bien sûr.
- @utxeee – Je ne sais ' pas vraiment y répondre. Tout simplement, ' est la seule bonne réponse, car les deux autres sont fausses. Jetez un œil à mon commentaire sous la réponse de JAM '; je peux ' t rendre les choses plus claires, autrement quen répétant les mots de Barrie '.
- cette réponse peut être appliquée à ' Je ' ai pratiqué mon anglais ce matin ' ou ' je pratiquais ce matin ' jai été confus
Un swer
The Have P.P. est utilisé pour parler de nouvelles informations ou de choses plus récentes, par opposition au passé simple qui ne parle que du passé.
Le message a été envoyé. vs. Le message a été envoyé.
Elle est sortie. vs Elle est sortie.
Il a été remorqué. vs Il a été remorqué.
A: Please remind Mrs. Jones of our appointment this afternoon. B: I"ve sent the message. (The message has been sent.) A: Where"s Susan? B: She"s gone out. A: Where"s my car? B: It"s been towed.
Ressentir et imaginer ce qui constitue « une connexion / un résultat maintenant » est la partie délicate pour les apprenants.
Une autre bonne pratique initiale pour vous serait de lier le fichier Have P.P. avec des adverbes tels que «juste», «déjà» et «encore».
Enfin, il y aura des différences entre langlais américain et britannique. Mais si vous continuez à pratiquer le Have P.P. dans ses situations, vous allez bientôt vous y habituer.