Veuillez lire les phrases suivantes:

  1. Mon vélo a subi deux crevaisons au cours des trois dernières semaines.
  2. Jai un pneu crevé.
  3. Mon vélo a eu un pneu crevé.
  4. Mon vélo a été crevé ou Le pneu de mon vélo a été crevé (lequel est correct?)

Dans la première phrase, de Cambridge, « ponction » est utilisé comme nom. Mais peut-il être utilisé comme verbe, comme dans les troisième et quatrième phrases?

Pourriez-vous maider à comprendre quand utiliser crevaison et quand utiliser crevaison ??

Considérez la situation –

Si je suis en retard au bureau et que je veux donner cette excuse de crevaison, alors comment devrais-je encadrer ma phrase? Et cette phrase sera-t-elle applicable aux vélos, vélos, voitures, bus (transports en commun) ou tout autre moyen de transport?


Le mot «crevaison» est-il utilisé en anglais américain ??

Commentaires

  • Recherchez " puncture " dans certains dictionnaires.
  • @FE La question ne concerne pas la définition, mais s’il s’agit d’un usage courant accepté.
  • @ 200_success Souvent, les dictionnaires fournissent également des exemples typiques. Par exemple, dans un dictionnaire, il y a :: crevaison – nom – un petit trou dans un pneu entraînant une fuite dair: " elle rentrait chez elle lorsquelle a eu une crevaison . " verbe – subir une crevaison: " le pneu avait crevé et il faudrait le remplacer. "
  • @FE Mais la plupart des dictionnaires ne ' t fournissent pas beaucoup dindications quant à savoir si cest un usage courant accepté – seulement que cest possible.
  • @ 200_success Habituellement, les dictionnaires à usage général fournir des exemples d’utilisation courants acceptés.

Réponse

Les phrases 1, 2 et 3 sont grammaticalement correctes, mais elles sera plus approprié si nous utilisons également « had » au lieu de « got » dans les deuxième et troisième phrases comme la première car « had » est le verbe le plus utilisé dans de telles phrases.

Ladjectif «flat» est généralement utilisé en anglais américain, alors que le nom poinçon est courant en anglais britannique. On peut aussi dire « jai eu une crevaison ou mon vélo a eu une crevaison ». De même, le «flat» peut aussi être utilisé comme nom en anglais américain comme javais un appartement.

Comme pour la dernière phrase, « crevaison » peut être utilisé comme un verbe transitif ou intransitif tel que mon vélo / le pneu de mon vélo crevé / a été crevé. De plus, nous épelons tire en anglais américain et tire en anglais britannique.

Commentaires

  • Faire référence aux pneus crevés est très courant en anglais britannique.

Réponse

Les phrases n ° 1, n ° 2 et n ° 3 semblent toutes naturelles à mon oreille (américaine de vélo). (Les Américains utilisent «pneu», pas «pneu».) Je préfère «jai eu une crevaison» ou «jai eu une crevaison» plutôt que «jai eu une crevaison».

Réponse

Tout dabord, notez quun pneu crevé (« tire » en anglais américain) et une crevaison ne sont pas forcément la même chose. Un pneu crevé signifie que lair en est sorti; une crevaison est un trou dans le pneu, généralement causé par un passage sur un objet pointu. Ainsi, une crevaison provoquera une crevaison mais les crevaisons peuvent avoir dautres causes, comme une valve défectueuse.

  1. Mon vélo en a eu deux crevaisons au cours des trois dernières semaines.
  2. Jai eu une crevaison.
  3. Mon vélo a eu une crevaison.
  4. Mon vélo a été crevé ou Le pneu de mon vélo a été crevé (lequel est correct?)

1 – 3 sont bien. « Mon vélo a été crevé » ne semble pas tout à fait correct: linterprétation la plus naturelle serait que quelque chose a percé un trou dans le cadre de votre vélo, bien que cela semble suffisamment improbable pour que la personne à qui vous parliez comprenne probablement que cétait le pneu. Je dirais plutôt « Mon vélo a eu une crevaison ». « Le pneu de mon vélo a été crevé » est bien mais un peu long.

Vous pourriez aussi dire « Jai eu une crevaison. »

Réponse

Anglais américain / canadien

Lorthographe américaine / canadienne serait tire .

Un Américain / Un anglophone canadien ne choisirait probablement jamais dutiliser ponction dans ces situations, mais devrait être capable de deviner sa signification. La phrase courante serait a crevé , parfois simplement a crevé . Des phrases alternatives peuvent être fait sauter un pneu , éclater un pneu ou faire sauter un pneu , en particulier sil sagissait dun événement catastrophique plutôt que dune fuite lente .

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *