Une question très récente et similaire a été fermée demande ce que signifie « pour de bon ». Bien que la référence générale puisse répondre à la question, je suis devenu curieux de létymologie de lidiome. Googler ne ma mené nulle part, ce qui est inhabituel. Le plus proche que jai trouvé était un fil de discussion dans wordorigins.org :
OED
pour de bon (et tout) : comme conclusion valable; par conséquent, comme acte final, enfin. 15 .. Parl. Byrdes Aij , Que desyred al les Byrdes grands et petits pour mewe le merlu pour de bon et tout. 1603 dans Crt. & Times Jas. I (1849) I. 25 D’Auval .. est parti pour de bon et tout. 1687 CONGREVE Old Bach. I. i, Oui, vous pouvez le prendre pour de bon et -tout si vous voulez. 1711 SWIFT Jrnl. à Stella 4 juillet, ce jour I a quitté Chelsea pour de bon, (cest une phrase distinguée). a 1732 T. BOSTON Crook in Lot (1805) 37 Il était obligé pour de bon et pour tout quitter son pays. 1850 J. H. NEWMAN Diffic. Anglic. 324 Débarrassez-vous, pour de bon et pour tout, des illusions de votre intellect. 1882 W. E. FORSTER Soit. À Gladstone 10 avril dans T. W. Reid Life (1888) II. viii. 421 Ce matin, nous avons publié Parnell – pas pour de bon, mais sur parole.
Cependant, cela ne retrace que quelques usages historiques et suggère que pour good and all était une version plus populaire de lidiome actuel. Y a-t-il quelque chose de plus substantiel? Pourquoi « pour de bon » en est-il venu à signifier « pour toujours »?
Commentaires
- Je doute que vous ' Jobtiendrai quelque chose de plus officiel que lOED sur celui-ci. Cela semble assez clair bon et tout était le " original " – les premières transcriptions étaient bonnes- et-tout suggèrent quil était déjà considéré comme un usage idiomatique opaque vers 1800. Je ' d suppose que la signification implicite est pour " de bonnes personnes [de sensibilités fines comme nous], et aussi pour tous les autres [dans le cas peu probable où leurs opinions devraient avoir de limportance sur cette question] " .
- Une analyse alternative serait pour [le] bien [de la société] et de tous [son peuple].
- Cela ne ' t signifie pour toujours cependant.
Réponse
Cest peut-être le pour tous qui portait à lorigine lessentiel du sens « pour toujours », comme dans lexpression une fois pour toutes , qui couvre à peu près le même terrain . Si tel est le cas, la partie bonne peut avoir été en grande partie un intensificateur, avec un sens quelque peu semblable à celui de bon dans une bonne poignée , un bon moment , etc. Cependant, lentrée pertinente dans le dictionnaire moyen anglais note par gode inspeccioun « par inspection approfondie « , en hys good lyve » pendant toute sa vie « , et gode journeie » un voyage dune journée complète « , dans lequel bon a le sens « plein, entier, complet ». Cela correspond encore mieux à la conjecture, mais cela pourrait aussi suggérer que pour de bon en lui-même aurait pu avoir le même sens que pour tous – le « complètement « partie, sinon la partie » pour toujours « . À cet égard, il peut être significatif que le néerlandais voorgoed , littéralement « pour le bien », ait à peu près la même gamme de sens que pour le bien (et tout) ; malheureusement, je nai rien découvert sur son histoire.
Commentaires
- Indeed ' voorgoed ' en néerlandais signifie: définitivement, définitif, pour toujours, définitivement, une fois pour toutes. Exemple: Daar zijn we voorgoed vanaf. – Nous en avons fini pour de bon. mijnwoordenboek.nl/…
Réponse
Le contexte est « pour de bon et tout » temps. Ce qui signifie « pour toujours. »
Réponse
Merriam-Webster définit « bien et _ « comme signifiant » entièrement « .Ainsi, même si jai été incapable de passer au crible une référence indiquant lorigine exacte de la phrase, on pourrait deviner que « bon et tout » pourrait signifier « entièrement tout ». Ainsi « pour de bon et pour tout » (abrégé en « pour de bon ») signifie « pour tout entier ».
Commentaires
- Mais nous nutilisons que bien et _ avec un adjectif, comme Faites ce nœud bien et serré!