Je sais que cétait une sorte de salutation archaïque, mais je ne sais pas comment interpréter les mots réels.

Javais une idée brumeuse qui voulait dire « Cest bien que nous nous soyons rencontrés ici et maintenant », mais même alors, « bien rencontré » nest pas la façon intuitive de dire cela.

Est-ce que quelquun sait pourquoi « bien rencontré » a été utilisé pour exprimer un message daccueil?

Réponse

Wikipédia offre une explication succincte:

« Hail fellow well met » est un idiome anglais quelque peu archaïque utilisé soit comme salutation exagérée ou faisant référence à une personne sociable qui sefforce constamment de se faire des amis . LOxford English Dictionary (OED) donne une citation de 1589 pour cette phrase en guise de salutations amicales. LOED donne également des citations pour lexpression » grêle « , une salutation qui date apparemment de m lépoque médiévale. « Bien rencontré » semble avoir été ajouté à lexpression au 16ème siècle pour en intensifier la convivialité. Ce terme supplémentaire semble dériver du concept de « bon de vous rencontrer », et aussi de la signification de « rencontrer » comme quelque chose qui a littéralement la bonne taille pour une situation donnée.

De plus, Merriam Webster identifie le mot hail-fellow-well-met comme un adjectif signifiant « chaleureusement » amical et informel « .

Comme lindiquent les graphiques ci-dessous, il existe des corrélations relativement inverses intéressantes entre lutilisation de langlais américain et britannique, en particulier de 1830 à 1840, de 1900 à 1920 et de 1950 à 1960. Les deux graphiques indiquent que la phrase (ou le mot ) nest plus couramment utilisé.

Utilisation de langlais américain: Hail Fellow Well Met, utilisation de langlais américain

Utilisation de langlais britannique: Hail Fellow Well Met, British English Usage

Commentaires

  • Doù viennent ces graphiques?
  • @intuited Google ngrams
  • omg graphs, cela doit être légitime +1

Réponse

Bien rencontré apparaît dans certains dictionnaires:

adjectif archaïque. (utilisé comme une salutation ou une partie dune salutation). … Origine: 1580-90.

Je vous salue les amis bien rencontrés remontent à la même époque:

1580s, à partir dun message daccueil familier

comme la réponse de @HaL « lexplique plus en détail .

Quant à » Bien rencontré « , il » est utilisé comme salutation par écrit au moins jusquau début des années 1900 – L. Frank Baum lutilise, par exemple. (Dans ce cas, il est utilisé pour saluer une nouvelle personne – comme aujourdhui, nous utiliserions Ravi de vous rencontrer . Je pense que les exemples ultérieurs peuvent avoir cette signification plus que les précédents, mais je ne le suis pas bien sûr.)

« Bien rencontré, Stranger! » sécria la Patchwork Girl avec un éclat de rire. « Vous êtes la personne la plus drôle que jaie vue tous mes voyages. « 

Lectures de conférences aux hommes qui travaillent , Le révérend Arthur Mursell , ~ 1867, indique que lexpression signifiait quelque chose comme bon de vous voir , mais que tous les orateurs ne lutilisaient peut-être pas:

BIEN rencontré! Il y a un air de joie autour de la sonnerie de ces deux mots qui sonne fraternelle et chaleureuse. Mais, comme beaucoup dautres très belles phrases, elles sont devenues liées à des associations désagréables. Nous pouvons à peine aide à penser à la salle des claviers au moment où ces mots sont prononcés.

Pour revenir plus loin, Shakespeare utilise généreusement » bien rencontré « , par exemple:

—Bien rencontré, honnêtes messieurs.
—Par ma foi, bien rencontré; Viens, asseyez-vous, asseyez-vous et écoutez une chanson.

—Vous êtes de nouveau bien rencontrés.
—Et vous aussi.

en tant que «  sorte de salutation  » (extrait dun dictionnaire Shakespeare qui renvoie les mots et les phrases):

Utilisé dans la partic. joint par un adverbe en guise de salutation: vous êtes bien rencontré - extrait du lexique de Schmidt Shakespeare pour

met ‘

Réponse

Vous en avez assez bien compris. Pensez-y comme étant le résultat de quelquun qui a abandonné la plupart des des mots hors de la phrase « cest bien que nous nous sommes rencontrés ». (Ce nest pas une pratique moderne de reconnaître le verbe « être » comme appelant ici ladverbe « bien », mais le sens en est encore clair.)

Ce qui ne se passe pas dans la langue moderne, cest quil y a un ton presque de félicitations; on parle de la réunion dans le sens dun verbe actif, et la personne accueillie est complimentée à ce sujet, il y a donc une implication que les actions qui ont conduit à la réunion sont approuvées.

Le sentiment contraire, « mal rencontré », va de la même manière; en plus de dire « je pourrais » avoir vécu sans vous voir vous « , il y a une implication de » ce que vous faisais cela mène à cette réunion est mauvais « .

Réponse

Cest un dicton qui ressemble beaucoup à "Hello, nice to meet you." Cest une courtoisie donnée en reconnaissance dune coutume sociale de salutation. Généralement utilisé après une introduction par un tiers bien que son utilisation ne soit pas courante aux États-Unis.

Réponse

Je ne le comprends pas seulement comme une salutation, mais comme une remarque sur un type particulier de réunion –

capable, égal à un défi Ce est une expression ancienne datant du XVIe siècle. Lexpression descriptive «bien rencontré» avait (et a encore) des connotations de convenance et propriété. Il est basé sur une signification différente de «rencontrer», un usage adjectival / adverbial indiquant que quelque chose est au sens propre ou figuré de la bonne taille pour une situation donnée. Exemple: en épée, il est bien accueilli pour nimporte quel ennemi. Les deux parties sont bien rencontrées pour un mariage réussi.

extrait de hickcrazy1 à yahoo answers

Answer

Serait-il aussi vieux que lâge des Vikings? On en reste encore parfois dans les pays nordiques: Väl mött. Souvent utilisé pour annoncer une réunion; ce sera bien de vous voir tous et nous aurons une bonne réunion.

Commentaires

  • Ce nest pas une réponse. Si vous souhaitez poser une question, vous devez suivre le lien  » Poser une question  » en haut de la page. Si vous souhaitez commenter une question ou une réponse, il existe des liens  » ajouter un commentaire  » pour le faire. Pour ce que cela vaut ‘, à la fois bien / V ä l et met / m ö tt sont beaucoup plus anciens que lère des Vikings, remontant aux langues ancestrales communes de langlais et du Langues nordiques.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *